|
Miss Universe says no to fur 環球小姐向皮草說不
Thursday, Oct 25, 2007,Page 17
|
On March 15 in Tokyo Riyo Mori celebrates after being chosen Miss Universe Japan 2007.今年三月十五日在日本東京,日本佳麗森理世艷在當選二OO七環球小姐後歡欣慶祝。
PHOTO: AFP
|
Miss Universe, Riyo Mori of Japan, has agreed to stop wearing fur. Her decision came after members of an animal-rights group wrote letters to her.
"She declined to wear a fur coat for an event in China," said Ines Ligron, who works for the Miss Universe Organization. "She refused even though she was kind of pressured to wear fur."
People for the Ethical Treatment of Animals (PETA) asked its members to write Mori and demand that she stop wearing fur.
The 20-year-old Mori has said she wants to use her position as Miss Universe to fight HIV and AIDS. She says she hopes one day to perform on Broadway.
In its letter to Mori, PETA had asked Miss Universe to "prove that your beauty is more than skin deep."
The US-based group is famous for the way it campaigns for animal rights. It frequently targets celebrities.(Staff Writer, with AFP)
環球小姐日本佳麗森理世在收到來自動物權利團體的連署信後,同意未來將不再穿戴皮草。
「在中國一場活動中,她拒絕穿上皮草大衣,」環球小姐選拔單位的工作人員伊納斯.里格瓏說:「即使她有點被逼著要穿上那件皮草大衣,她還是拒絕了。」
人道動物對待協會(PETA)要求他們的成員寫信給森理世,並希望她可以停止穿戴皮草。
二十歲的森理世曾表示,她希望可以在環球小姐任內致力對抗愛滋病。她也表示,她希望未來有機會在百老匯演出。
在寫給森理世的信中,人道動物對待協會要求森理世向世人證明「妳的美麗不光只有外在美而已」。
美國人道動物對待協會向來以其從事動物保育運動的手法著稱。他們屢屢以名人為目標。
(法新社/翻譯:袁星塵)
| TODAY'S WORDS 今日單字 |
| 1. Miss Universe n.
環球小姐 (huan2 qiu2 xiao2 jie3)
例: Jenny wants to become Miss Universe.
(珍妮想成為環球小姐。)
2. ethical adj.
道德的 (dao4 de2 de5)
例: "It's the ethical thing to do," the leader said.
(「這樣做是道德的,」那名領袖說。)
3. campaign v.i.
從事運動 (cong2 shi2 yun4 dong4)
例: Sunil campaigns for Barack Obama.
(桑尼奧為巴拉克:歐巴馬助選。)
4. target v.t.
將...設為目標 (jiang1…she4 wei2 mu4 biao1)
例: "McDonald's tries to target children in its ads," Billy said.
(「麥當勞的廣告以小孩為主要訴求對象,」比利說。)
|
|
|
This story has been viewed 1136 times.
|