Since leaving the trucker hat behind and marrying Demi Moore, Ashton Kutcher's fashion sense has taken a turn for the better.
Kutcher, the face of 2003's trucker hat fad, dispenses fashion tips for couples in an essay in the September issue of Harper's Bazaar magazine.
"Guys don't like to be told they look nice, pretty or cute or that they clean up well," the 29-year-old actor says.
"So when your guy finally tries on something that you like, tell him that he looks like James Bond or Tony Montana," he writes.
"Feel free to be even more vague than that: 'Wow, that suit makes you look like that hot football player!'"
Kutcher, who got his break on Fox network's That '70s Show, is often photographed on the arm of the stylish Moore, 44. The couple wed in September 2005.
"Trust me, say any of this and you won't be able to get him to take the damn suit off," he says. "Before you know it, he'll be wearing an Armani tux to league night at the bowling alley."
His advice for women: "You never want people to notice your accessories.... In this same way, your man should not upstage you. He is there to highlight you."
"Make sure the look isn't too matchy-matchy.... Your best bet is to match the man gear to that great new Balenciaga bag that you're planning to carry. If your bag works with your outfit, so will he."
Kutcher, who hosted MTV's Punk'd prank show, has starred in films such as Dude, Where's My Car? and The Guardian. He also appeared in last year's Bobby, co-starring Moore.(AP)
自從艾希頓.庫奇脫掉卡車帽並與黛咪.摩兒結婚以來,他的時尚感變得更好了。
庫奇是二○○三年卡車帽熱潮的代表人物,他在九月號的《哈潑時尚》雜誌發表文章提供情侶們一些時尚小撇步。
這位二十九歲的演員說:「男性不喜歡被形容長得好看、美、可愛或是儀容整潔。」
他寫道:「因此,當妳的男人終於決心要嘗試一些討好妳的東西時,妳要告訴他,他看起來像詹姆斯.龐德或湯尼.蒙塔納。」
他繼續說:「妳可以更籠統地說:『哇,那西裝讓妳看起來像一位很性感的美式足球球員。』」
獲得演出福斯電視台的《七○年代秀》影集機會的庫奇,經常被拍攝到他與四十四歲時尚的摩兒摟在一起的樣子。這對情侶在二○○五年九月結為連理。
他說:「相信我,這著說的話,妳將會使他死也不要脫掉西裝。」他繼續說:「很快,他將穿著亞曼尼的燕尾服出現在保齡球館的球隊聯盟之夜。」
他給女性的忠告是:「妳絕對不想要別人注意到妳的配件…同樣的道理,妳的男人不該搶妳的鋒頭,而是要突顯妳。」
他說:「確保你們的穿著不會太過相似…最好是讓男伴的衣著搭配妳正準備要拿的那個又好又新的機車包。如果妳的包包與妳的穿著互相搭配,那他也要配合妳。」
曾主持MTV電視台《龐克惡搞秀》的庫奇也演電影,例如《豬頭,我的車咧?》與《驚濤大冒險》。他去年也與摩兒聯合主演《刺殺巴比》。(美聯社/翻譯:林亞蒂)
Tangbao are one of the most internationally renowned delicacies, that win the hearts of both locals and tourists. Their charm lies in the paper-thin flour wrapper that needs to be folded evenly almost 20 times. Folding a tangbao requires skill to deal with a bulging filling and a thin wrapper. Tangbao are served in a bamboo steamer in which they are steamed, not only adding to the visual appearance, but ensuring they do not get cold before reaching the table. The best way to enjoy a tangbao is to dip it in a mixture of vinegar and soy sauce with
The Bank of Japan (BoJ) announced a seismic change in direction on March 19, hiking interest rates for the first time in 17 years. The move represents an unwinding of an ultra-loose — and maverick -- policy aimed at putting Japan’s “lost decades” of stagnation and deflation behind it. The last time the BoJ raised interest rates was in 2007, but its war against deflation began in earnest in 2013 under then-prime minister Shinzo Abe. “Abenomics” combined generous government spending and central bank monetary easing. The BoJ spent vast amounts on bonds and other assets to pump liquidity into the
A: How much is baseball superstar Shohei Ohtani’s new deal? B: Not long ago, he signed a 10-year contract with the Dodgers at US$700 million, breaking the record in MLB history. A: Wow, the deal’s over NT$22 billion. B: And the opening game of the new season is taking place in South Korea this week. A: I can’t wait to see how the “two-way” player performs in the new season. A: 棒球巨星大谷翔平的身價到底有多高? B: 道奇隊不久前,以十年7億美元合約套牢大谷,創下大聯盟歷史新高。 A: 哇高達220多億台幣耶! B: 而新球季開幕戰本週將在南韓開打唷。 A: 真期待這位「二刀流」球星新球季的表現。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
For the first time, the US Federal Communications Commission (FCC) has fined a company for improper disposal of its defunct satellite. The satellite cable company Dish Network was fined US$150,000 because it failed to move an old satellite that was no longer in operation to a safe distance from others currently being used. The FCC had asked Dish Network to move one of its older satellites, EchoStar-7, 186 miles further from the Earth. However, the satellite had only advanced 76 miles before it ran out of fuel at the end of its operational life in 2022.