A New Zealand ad campaign showing Adolf Hitler clutching a piece of pizza in a Nazi salute has been withdrawn after complaints from the public.
The billboards advertising the Hell Pizza chain were part of a series showing famous people from history.
The image along with a quote from the Nazi leader -- "It is possible to make people believe that heaven is hell" - was used on billboards in four of New Zealand's main cities.
Photo: AFP
"(We) thought that people would be able to see a funny side to a guy doing a sieg heil salute with a piece of pizza in his hand," Kirk MacGibbon of the Auckland-based Cinderella advertising agency said on Aug. 24.
"If you laugh at something, you take its power away. But there are certain things we are still unable to laugh about," MacGibbon said, explaining that the signs would be taken down.
"We have had a handful of complaints from people of Jewish origin who were offended by the use of Hitler," he said.
But the pizza chain appears sure to keep offending someone.
One of the Hitler billboards in the southern city of Christchurch was replaced by another showing Pope Benedict XVI over the quote: "Hell is real and eternal."
Catholics and others were offended last year when Hell Pizza delivered condoms to letterboxes throughout New Zealand to advertise the "Lust" pizza, one of seven varieties named after the seven deadly sins.
With what sounded like one of the other deadly sins, pride, MacGibbon said, "That became New Zealand's most complained-about campaign ever." (AFP)
紐西蘭一則希特勒以納粹敬禮手勢高舉一片比薩的廣告,已經在民眾抱怨聲中被撤掉了。
這些廣告看板是地獄比薩連鎖店一系列以歷史名人為主題的廣告之一。
希特勒肖像及其名言:『讓人們相信天堂即地獄是有可能的』都被當成廣告素材,這則廣告可在紐西蘭四個主要城市的廣告看板上看到。
奧克蘭辛德瑞拉廣告公司的柯克:麥可吉本在八月二十四日指出:「我們原以為人們可以看到這幅有人比出勝利萬歲手勢,並高舉一片比薩之廣告的風趣面。」
麥可吉本解釋為何這些廣告看板將被撤下時說:「如果某件事讓你感到好笑,你就獲得此事所帶來的感染力。不過,有些事情我們還無法用一笑置之的態度來看待。」
他說:「我們已收到一堆被希特勒肖像觸怒的猶太裔民眾的抱怨。」
不過這家比薩連鎖店擺出一付將會繼續冒犯某些人的態度。
南部基督城有一個希特勒廣告看板被換成教宗本篤十六世的肖像,下方還寫著:「地獄是真實且永恆的」。
去年地獄比薩為了要廣告其用七原罪之一「不貞潔」命名的比薩,發送保險套到紐西蘭各地的信箱,結果觸怒了天主教徒還有其他民眾。
麥可吉本帶著驕傲(七原罪之一)的口吻說:「那已經變成紐西蘭有史以來最為人抱怨的廣告手法。」(法新社/翻譯:林亞蒂)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
A: As well as Eid al-Fitr, Southeast Asia is celebrating the Water Festival this week. B: And this year, Thailand is expanding the celebration between April 12 and 16 for the event, officially known as the Songkran Festival, expecting to make 24.3 billion Thai baht in tourism revenue. A: Does Taiwan celebrate the Water Festival? B: Some local cities and counties do have similar activities. A: Let’s go experience the festival then. A: 除了「開齋節」外,東南亞「潑水節」本週也盛大登場! B: 泰國今年從4月12日到16日擴大「宋干節」連假,預估觀光收入可高達243億泰銖。 A: 台灣會慶祝「潑水節」嗎? B: 有些縣市會舉辦類似活動。 A: 那我們也去體驗一下吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)