Tue, Aug 28, 2007 - Page 13 News List

A tall story 高人一等

Leonid Stadnik holds a door as his mother Halyna, left, looks on, April 16, 2004. 2004年8月16日史塔德.尼克在自家中扶著門,他的母親海利娜(左)在旁看著。

PHOTO: AP

A giant veterinary surgeon from northwest Ukraine has been declared the tallest living human by Guinness World Records.

"Guinness World Records has announced the new tallest man in the world as ... Leonid Stadnyk of Ukraine who was found to be 2.57m tall in 2006," spokeswoman Amarilis Espinoza said on Aug. 8.

In the upcoming 2008 edition of the record book, Stadnyk will replace Bao Xishun from Inner Mongolia in China who stands 2.36m tall, she said.

Stadnyk had a growth spurt at age 14 after he had a brain operation. The operation made the gland responsible for growth, the pituitary gland, make extra hormones. These growth hormones made Stadnyk grow very tall. He is now 36 years old.

Stadnyk lives with his mother, Halyna, and helps her to take care of the house and garden, as well as being a veterinarian.

(Staff Writer, with AFP)

來自烏克蘭西北部的巨人獸醫榮登金氏世界紀錄「世界第一高人」寶座。

「金氏世界紀錄已宣布,新的全球第一高人是烏克蘭人李奧尼德.史塔德尼克,他2006年時的身高為257公分,」金氏紀錄發言人艾瑪芮莉絲.艾斯皮諾薩於今年八月八日表示。

她說,史塔德尼克將在2008年版金氏世界紀錄大全中,取代身高236公分的中國內蒙古人鮑喜順。

史塔德尼克十四歲動完腦部手術後,突然迅速成長。手術刺激了他的腦下垂體,使生長腺激素分泌過盛,導致他快速長高。他現年三十六歲。

史塔德尼克現在與母親海利娜住在一起,幫她打理家務和花園,他目前也是一位獸醫。(翻譯:楊鴻泰)

TODAY'S WORDS 今日單字

1. declare v.t./v.i.

宣稱 (xuan1 cheng1)

例: "That's it," Ian declared, "I've had enough!"

(「就這樣吧,我受夠了!」溢安聲稱著。)

2. announce v.i. /v.t.

宣布 (xuan1 bu4)

例: The winner will be announced on Monday.

(下星期一將公佈優勝者。)

3. spurt n.

突然的噴射 (tu2 ran2 de5 pen1 she4)

例: The shower is broken; it keeps letting out spurts of water.

(這個蓮蓬頭壞了,水一直噴出來。)

4. hormone n.

荷爾蒙 (he4 er3 meng2)

例: Hormones control the way our bodies grow.

(荷爾蒙控制我們身體的生長方式。)


This story has been viewed 2651 times.
TOP top