A hawk down in midtown Manhattan? Another bird of prey grounded across town? A lamb on the lam in the Bronx? True. All in one day.
The series of animal adventures in New York City began around 10am on June 13 when a former parks commissioner reported spotting a hawk that had crash landed. At about 11:30am, several blocks away, came a report of another wounded bird, this time an American kestrel.
The birds were rescued by the Department of Parks and Recreation, which determined they were 7-week-old fledglings shaken up while testing their wings. Both were expected to recover and be returned to the wilds of Manhattan, where a growing population of birds of prey nests on high-rises and feasts on squirrels, rats and pigeons, said the current parks commissioner, Adrian Benepe.
"It's the season when birds are learning to fly, which is not easy to do in midtown,'' Benepe said.
Around 11am came a report of a sheep running around the Bronx, in the northern part of the city. Police captured the female lamb and turned it over to an animal rescue organization, Animal Care Control of New York City.
The 7-month-old lamb caught a break, said shelter manager Liz Keller. She apparently escaped from a live animal market, where she would have been sold for food. Now she's bound for a farm sanctuary elsewhere in New York state.
"The staff named her Lucky Lady,'' Keller said. "She's adorable.''
1. ground v.i. /v.t.
禁止飛行 (jing4 zhi3 fei1 xing2)
例:The plane was grounded due to bad weather.
2. former adj.
以前的 (yi3 qian2 de5)
例: The event was hosted by the former world champion.
3. fledgling n.
剛長羽毛的小鳥 (gang1 zhang2 yu3 mao2 de5 xiao2 niao3)
例: The fledglings were amazing to watch as they tried to fly for the first time.
4. sanctuary n.
庇護所 (bi4 hu4 suo3)
例: The harassed couple took sanctuary in a nearby temple.
on the lam
Saying that someone is on the lam means that he or she is running away from something, usually the authorities. A similar expression is on the run. For example: "The convict was on the run for eight months."
When someone exits hastily, they make off. For example: "The kids jumped on a passerby and then made off with his wallet."
「on the lam」表示逃離某事，通常指權力當局。類似的片語還有「on the run」。例如：「那名囚犯在外逃亡了八個月」。
Courtney: Amy, have you seen Ben anywhere?
Amy: No. Come to think of it, I haven't seen him since last week. What's up?
Courtney: He's gone AWOL. I've been trying to track him down for a couple of days now.
Amy: That seems strange. Why would he be hiding out?
Courtney: I think it might have something to do with the fact that he's lost my car!
AWOL stands for Absent Without Leave. It was originally a military term but is often used in day-to-day speech to describe someone who has vanished without explanation.
「AWOL (Absent Without Leave)」原是軍中用語，不過日常口語上常用來形容某人無故失蹤。
They may have had a reputation for trade, braids and fearsome raids, but the Vikings were far from a single group of flaxen-haired, sea-faring Scandinavians. A genetic study of Viking-age human remains has not only confirmed that Vikings from different parts of Scandinavia set sail for different parts of the world, but has revealed that dark hair was more common among Vikings than Danes today. What’s more, while some were born Vikings, others adopted the culture — or perhaps had it thrust upon them. “Vikings were not restricted to blond Scandinavians,” said Eske Willerslev, a co-author of the research from
Let’s dine out tonight (5/5) 今晚我們去餐廳吃飯吧（五） A: I can’t believe we ordered the hottest curry on the menu by mistake. I’m such a dunderhead: I should have checked with the waiter first. B: Never mind, the mango lassi the waiter gave us on the house really did the trick: my mouth has cooled down now. A: Why don’t you finish off the remainder of the lamb rogan josh — it’s the mildest of all the curries we ordered. I’ll polish off the beef vindaloo. Waste not, want not. B: Are you sure that’s wise? I might have to take you home in an ambulance. A: 真不敢相信我們竟然不小心點到菜單上最辣的一道咖哩。我真是個笨蛋：我應該先跟服務生確認的。 B: 沒關係，服務生送我們餐廳招待的芒果優格真的發揮魔力了：我的嘴巴現在冷卻下來囉。 A: 你要不要把剩下的喀什米爾羊肉咖哩吃完──這道是我們點的咖哩菜肴裡最溫和的。我會快速掃完辛辣香料牛肉咖哩。不浪費才能不虞匱乏。 B: 你確定這樣是明智之舉嗎？我搞不好要叫救護車載你回家哦。 （Edward
A: Here’s the meat section. How about some ribeye steak? B: Is ribeye your favorite cut? A: Yep. It has the perfect ratio of marbled fat to lean meat and a delicious flavor. B: You’re such a foodie! Australian or American? A: Australian: their cows are grass-fed, instead of grain-fed, which gives the meat a nicer flavor. B: OK, I’m sold. Let’s also go local with some wild boar sausages and pig’s blood cake. A: 這裡是肉品區，要不要買一些肋眼牛排？ B: 肋眼是你最喜歡的部位嗎？ A: 沒錯，肋眼大理石般的油花跟瘦肉比例完美，還有可口的風味。 B: 你真是個吃貨！要選澳洲牛還是美國牛？ A: 澳洲牛︰因為澳洲主要是草飼牛，而不是穀飼的，這讓肉的風味更好。 B: 好哦，我被你說服了。我們也買點本地產品吧，像是山豬肉香腸跟豬血糕。 (Edward Jones, Taipei Times / 台北時報章厚明譯) English 英文: Chinese 中文:
US Supreme Court Justice and liberal icon Ruth Bader Ginsburg (also known as RBG), 87, died on September 18, opening a crucial vacancy on the high court expected to set off a pitched political battle at the peak of the presidential campaign. Ginsburg became only the second woman to serve as a Supreme Court Justice, when she was appointed to the court in 1993 by president Bill Clinton. She anchored its liberal faction, whittled to four by two appointments since 2017 from US President Donald Trump. The number of justices of the Supreme Court of the Unites States is nine; each