Can you tell what the man in this picture is doing? He's covered in mud, but that isn't an accident.
If you got mud all over yourself, what would you do? You'd probably feel very dirty. You might even run to take a shower to wash all the mud off.
This man isn't going anywhere. He covered himself in mud on purpose.
The mud this man is lying in can actually be good for you. Inside the mud and water there are important minerals, which are things that keep your body as healthy as it can be.
Because of these minerals, many people like to cover themselves in the mud, or swim in and drink the water that comes out of the mud.
This might sound strange, but many cultures around the world do it. There are even some places in the world where people eat dirt to get enough minerals in their body.
Of course, many times this is more dangerous than healthy. Humans make a lot of pollution, and the pollution leaks into the ground, water and air, so the mud might not help after all.
(Kayleen Hartman, Staff Writer)
你可以看出照片中的男子在做什麼嗎?他全身覆滿了泥巴,但可不是發生了意外。
假如你全身覆滿了泥巴,你會做什麼?你可能會感到髒兮兮,甚至可能跑去沖澡,洗掉所有泥巴。
這名男子哪兒也不會去。他是故意讓自己覆滿泥巴。
這名男子躺進的泥巴堆對身體有益。這裡的泥水含有重要的礦物質,讓你的身體盡可能保持健康。
正因為這些礦物質,許多人喜歡將自己裹滿泥巴、在泥泉湧出的水中游泳,或飲用這些水。
這也許聽起來很奇怪,但世上有許多文化都這麼做。甚至有些地方的人們會食用泥巴,讓身體補充足夠的礦物質。
當然在許多時候,這樣做的危險多於健康。人類製造了許多污染,污染物會滲入土、水與空氣中,所以泥巴可能一點用都沒有。 (翻譯︰賴美君)
1. accident n.
意外 (yi4 wai4)
例: Mary, I had an accident. I spilled red juice on the shirt I borrowed from you.
(瑪莉,我發生了意外。我不小心把紅色果汁濺到你借我的裙子上。)
2. on purpose adv. phr.
故意 (gu4 yi4)
例: I'm not mad that you stepped on my foot. I know you didn't do it on purpose.
(我不會氣你踩到我的腳。我知道你不是故意的。)
3. leak v.i. /v.t.
漏 (lou4)
例: There is a small crack in the cup, so whenever you put water in it, it leaks a little.
(那只茶杯有一個小裂縫,所以你倒水進去時,會有一點漏水。)



