China's parliament is considering a law that would bar teachers from insulting their students. The government believes the law may be neccesary because of widespread complaints of humiliation in the classroom, according to the Xinhua News Agency.
If the parliament decides to go through with passing the law, it would “ban teachers from insulting and physically punishing their students,” the Xinhua News Agency said. It said the ban was part of an amendment to a law on child protection being considered by the National People's Congress.
Violators could be fired or given administrative punishments. It is unclear what exactly the law means by “insults.”
PHOTO: AFP
A survey conducted last year by an official youth committee found that “Chinese teachers often humiliate their pupils,” the news agency said.
It added that the study found that “81.45 percent of primary school students listed insults from teachers as their most serious problem.”
The issue is a serious one in China. A 17-year-old student committed suicide in 2004 after being humiliated by a teacher in front of her classmates, according to the report. (AP)
中國全國人民代表大會正考慮通過一項法律,禁止老師侮辱學生。根據新華社的報導,課堂中普遍存在學生抱怨被羞辱的情況,中國官方相信這項法案有其必要性。
新華社表示,若國會決定通過這項法條,「老師將不得侮辱或體罰學生」。這項禁令是人大正考慮通過的兒童保護法案之部分修正條文。
違者將被開除或給予行政處分。這項法條未清楚界定何為「侮辱」。
新華社表示,去年一項由官方青年委員會進行的調查發現,「中國教師經常讓學生無地自容」。
新華社補充,這項研究發現「81.45%的小學生將被老師侮辱列為最嚴重的問題」。
這在中國是項嚴重的議題,根據報導,二○○四年,一名十七歲學生被老師當著其他同學面前羞辱後,結束了自己的生命。
(美聯社╱翻譯︰鄭湘儀)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too