Sat, Aug 05, 2006 - Page 13 News List

The Adventures of Kathleen the Great and Mark the Meek
英勇凱薩琳與害羞馬克歷險記

Meet Kathleen the mouse and Mark the elephant. Kathleen is very brave and likes adventure, but Mark is very shy and scared of many things. But friends stay together, so Mark follows Kathleen wherever she goes. Sometimes they get into some very sticky situations.

見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一塊兒,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...

Gone fishing 去釣魚

Mark and Kathleen were walking by the river one afternoon when they passed a few fishermen. One of them had a large fish on the end of his line, and it was flopping around crazily.

“Wow, look at that!” Kathleen cried.

“Eww,” said Mark. “The only time I like to look at fish is when I'm about to eat them.”

“I'll bet I can fish too,” Kathleen said, and she walked over to the fishermen to make friends.

“It might be harder than it looks,” warned Mark, but he followed after her.

“Hello! How are you?” Kathleen said to the fishermen, and she gave them her brightest smile. “Do you think I could give that a try?” she said, point to the fishing pole one of the fishermen was holding.

The fisherman took the hook out of the fish's mouth, threw the fish in a bucket and handed the pole to Kathleen.

“First, you need bait,” he said and he showed her how to put a smaller fish on the hook.

“Gross!” said Mark, making a disgusted face. “Fish will eat other fish?” he asked.

“Of course,” answered the fishermen. “The big fish eat the smaller ones. And we eat the big fish,” they said as they laughed.

“I read about this in school,” Mark said. “It's called the food chain, and all animals are part of it.”

(Kayleen Hartman, staff writer)

有一天下午,馬克和凱薩琳走在河畔,從幾名漁夫身旁經過,其中一名漁夫的釣魚線上勾著一條大魚,撲通撲通地在水中亂竄。 「哇!看看那裡!」凱薩琳大叫。

Today's Words 今天單字

1. flop v.i.

撲通落下 (pu1 tong1 luo4 xia4)

例: The first thing I do when I get home from school is turn on the air conditioning and flop down on the couch.

(我放學回家第一件事就是打開冷氣,撲倒在沙發上。)

2. bait n.

誘餌 (you4 er3)

例: If you want to catch mice, cheese is a good bait.

(你如果要抓老鼠,起司是個好誘餌。)

3. disgusted adj.

覺得噁心的 (jue2 de2 e3 xin1 de5)

例: I was disgusted when Chad picked up a frog and put it in my face.

(當查德撿起一隻青蛙放在我臉上時,我覺得很噁心。)

4. food chain n.

食物鏈 (shi2 wu4 lian4)

例: Lions are very high up on the food chain.

(獅子位居食物鏈頂端。)


「好噁喔!」馬克說,「只有在要吃魚時我才會想看到魚。」

「我賭我也能釣到魚,」凱薩琳說著,就走過去跟漁夫交朋友。

「這可能不像看起來這麼簡單。」馬克警告凱薩琳,但還是跟在她身後。

「哈囉!你們好嗎?」凱薩琳跟漁夫們打招呼,而且給他們一個最燦爛的笑容。「你們覺得我可以試一試嗎?」她指著其中一位漁夫手上的釣魚竿說道。

這名漁夫將魚勾自魚嘴裡取出,把魚丟進水桶,遞給凱薩琳魚竿。

「首先,你需要魚餌,」他說著,並向凱薩琳示範如何將較小的魚放在魚勾上。

「噁心!」馬可說著,臉上露出厭惡的表情,「魚會吃別的魚?」他問。

「當然,」漁夫回答,「大魚吃小魚,而我們就吃大魚。」漁夫們邊說邊笑。

「我在學校唸過這個概念,」馬克說,「這叫食物鏈,而所有的動物都是食物鏈的一環。」 (翻譯:鄭湘儀)

This story has been viewed 2498 times.
TOP top