ou may know koala bears for being the cute little animals that eat leaves all day and carry their babies in a pouch. In fact, koalas' scientific name means "ash-colored pouch bear."
But did you know that koalas are not actually bears at all? They are more closely related to kangaroos than they are to bears. Koalas spend most of their lives in trees. In fact, they don't even come down very often to drink water because the leaves they eat hold most of the water their bodies need.
Koalas are excellent tree climbers because they have sharp claws and an extra "thumb" that helps them hold on to trees. Did you know koalas even have fingerprints? They are the only animal besides humans and primates, like monkeys and chimpanzees, that do. (Kayleen Hartman, staff writer)
PHOTO : EPA
你或許知道無尾熊是終日食用樹葉、把寶寶放在育兒袋裡帶著走的可愛小動物。事實上,無尾熊學名的意思是「灰色的袋熊」。
不過,你知道無尾熊其實不是熊嗎?相較於熊類,牠們在血源上還比較接近袋鼠。無尾熊幾乎一輩子都待在樹上。事實上,由於無尾熊食用的樹葉含有牠們身體所需的大部分水分,牠們甚至很少下來喝水。
無尾熊爬樹的技藝高超,因為牠們除了有鋒利的爪子,還多了一根「姆指」,可以幫牠們牢牢抓緊樹木。你知道無尾熊甚至還有指紋嗎?無尾熊可是除了人類、猴子和黑猩猩等靈長類之外,唯一擁有指紋的動物。 (翻譯:賴美君)
A: I want to go to Neihu to see the cherry blossoms. B: Do you want to go by YouBike? A: Well, how much does it cost? B: The Taipei City Government just announced that riders can use the bicycles for free for the first 30 minutes! A: Great! Riding bikes is also more eco-friendly than driving. A: 我想去內湖賞櫻花耶。 B: 那要不要騎YouBike微笑單車去? A: 車費怎麼算? B: 台北市政府最近宣布︰前30分鐘免費! A: 太棒了,而且也比開車更環保。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
One of us is a murderer. The terrifying thought fills your head. There’s a corpse in the next room, and one of your fellow diners put it there. As the evening progresses, you learn disturbing secrets about everyone, and you’re forced to confess to a few yourself. You all have motives for the crime, but who committed it? Fortunately, it’s just a game. Murder mystery games are multiplayer role-playing games designed to be played over the course of an evening. The concept likely originated with “wink murder,” an amusing pastime that became popular in the early 1900s. In this game, a “murderer” kills
A: How does Taipei’s YouBike service charge after the free ride for the first 30 minutes? B: It’s NT$10 every 30 minutes within four hours. A: What a bargain. No wonder Taipei is listed by Britain’s “Time Out” magazine as one of the best 50 cities in the world. B: But I spotted a few English mistakes on YouBike’s Web site. A: I guess that aspect of it still has room for improvement. A: 台北市YouBike前30分鐘免費,之後怎麼算? B: 4小時內每30分鐘10元。 A: 真劃算,難怪台北市會入選英國《Time Out》雜誌全球最佳的50座城市。 B: 不過我在YouBike的網站上看到了好幾個英文錯誤。 A: 看來這個部分還有改善的空間。(By Eddy Chang, Taipei Times/ 台北時報張聖恩)
Mullet roe is a highly-priced delicacy typically served during special occasions like wedding banquets or Chinese New Year’s dinners, where families come together in celebration. The mullet roe can be prepared in various ways. It is usually pan-fried but can also be roasted or torched. To cook a pan-fried mullet roe, soak it in liquor or wine and peel off its membrane. Then, it is browned over a low fire and turned several times. Finally, the fried mullet roe is cut diagonally and is ready to be served. This dish is usually served with garlic scapes and daikon slices, but