Ever been kept awake at night by the sound of barking dogs? In most cases, there is nothing to do but suffer in silence, but one town has decided that enough is enough.
A small Norwegian town has grown so tired of its barking dogs that it plans to pass a curfew forbidding noisy animals from leaving their homes late at night, an official for the city has said.
Erik Schult, an official for the city of Fjell in western Norway, has proposed a new regulation stating that ``barking dogs have to be indoors 10pm at the latest every weekday.''
PHOTO: AP
Schult said the curfew is aimed at preventing noisy dogs from keeping neighbors awake by barking all night, although it will not make it illegal to take quiet dogs on a late-night walk.
``It is the notorious yelping dogs that we are aiming at,'' Schult said. ``Those that stay out and bark through the night.''
Dog owners who violate the curfew will face a fine, he said.
Schult said the city council will vote on the curfew next week and ``surely approve it, even if at first they thought it was an April Fools joke.''
An informal opinion poll done by a local newspaper showed that 55 percent of the locals supported the new law. (AP)
你可曾晚上被狗吵得睡不著?你大都只能默默忍受,不過有一座小鎮已經受夠了。
挪威一小市鎮的官員表示,他們厭倦了狗吠,打算通過一道宵禁令,不准吵鬧的動物深夜在外遊蕩。
挪威西部費傑爾市的官員艾瑞克*舒爾特已提議一項新規定,明定「週一到週五,吠犬最晚十點以前得進屋內」。
舒爾特說這道宵禁令主要是防止吵鬧的狗整夜狂吠,讓鄰居睡不著,不過帶安靜的狗在深夜散步不算違歸。
舒爾特指出:「我們是針對吵吵鬧鬧,整夜在外面狂吠不停的惡犬。」
他表示違反宵禁令的狗主人將處以罰款。
舒爾特表示市議會下週將投票表決,並「確定通過這道宵禁令,儘管他們起初認為這只是一個愚人節的玩笑」。
由當地報紙做的一項非正式民調顯示,有55%的當地居民支持這項新法令。 (美聯社/翻譯:鄭湘儀)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into