Do you feel guilty about watching soap operas on TV or buying magazines that are full of gossip about famous people? Don't feel bad. Now you can tell yourself that you are using a very old method of survival.
Scientists in Scotland did an experiment to test what kinds of information are easiest for people to remember. They gave 10 people four different stories to read, and then asked them to write down everything they could remember about the stories. After they were finished, the information that they had written down was given to another group of people to read, and then they were asked to write down everything they could remember. This was done four times.
The scientists compared the final versions of the stories to the originals, finding that gossipy information, involving deception and infidelity, was easiest to remember.
PHOTO: EPA
In contrast, the people taking the test found it difficult to remember information that just described people, such as what they look like, or where they live. The reason for this might be that learning about other people's private lives is important for survival.
Humans live in groups, so it is important for them to learn what other members of the group are up to in case an enemy wants to hurt them.
It is possible that for a long time, humans's brains have been developing so that they can solve social problems. These problems could include finding out who is friends with who, or who wants to harm them. If this is true, then it is possible that people today still think this way, and so they find it very important to find out social information about other people. This could be the reason why soap operas and other gossipy magazines and TV shows are so popular. (AFP)
你會因為收看電視肥皂劇或買明星八卦雜誌來看而有罪惡感嗎?不要覺得自己很糟,現在你可以對自己說,我不過是在用老調牙的方式生存。
蘇格蘭的科學家做一項實驗,測試人們最容易記得那種訊息。他們給十個人閱讀四個不同故事,要他們寫下記憶中故事的內容,寫完後再把他們寫下的內容給另外一組人閱讀,同樣要他們寫下所記得的內容,如此做四次。
接著科學家比較故事最後版本和最初版本,發現包含欺騙和不貞的八卦訊息最容易被記得。
相反的,受測者發現單純描述人,例如長相、居住地的訊息最容易被人遺忘,原因可能在於知道他人私生活對人類生存來說很重要。
人類是群居的動物,所以得知團體中其他人有何企圖對人來說很重要,以防敵人試圖傷害。
長期以來人類大腦可能為解決人際問題不斷進化。這些問題包括找出誰是朋友,誰會傷害我們。如果這是真的,今日人類或許還有這種想法,才會認為得知他人的社交訊息很重要。這也許是為何肥皂劇、八卦雜誌和電視節目受歡迎的原因。 (法新社)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)