■ Aries (March 21-April 19) 白羊座
Conditions are changing, and you will find for the next couple of days you have a lot more to talk about. Don't let it interfere with your work.
情況有所改變,未來幾天你會發現自己有很多話要說,但別讓它干擾你的工作。
■ Taurus (April 20-May 20) 金牛座
Don't touch your savings, or put any more on your credit cards. That won't be necessary. Use your creativity instead.
無須動用存款或增加負債,改用你的創造力。
■ Gemini (May 21-June 21) 雙子座
Finish your household projects and get the place cleaned up, on the double. That's very important if you're interested in romance.
希望愛情造訪,快完成家務,清理居家環境是很重要的。
■ Cancer (June 22-July 22) 巨蟹座
Listen to all the advice that anyone wants to offer. You'll soon be into the action phase, and you'll appreciate it all.
聽取任何人提出的意見,進入執行階段後你將心存感激。
■ Leo (July 23-Aug. 22) 獅子座
You're doing well, so it's about time to take on a new challenge. Start studying. Pick a new project. Do you want to die of boredom?
你做得不錯,該接受新挑戰了,開始研讀資料,接下新的企劃案,你不想永無止盡的沉悶吧!
■ Virgo (Aug. 23-Sept. 22) 處女座
Don't let a minor disappointment throw you off your stride. Keep your wits about you; you're going into a profitable phase
別讓小挫折亂了陣腳,隨時保持警覺,你將進入獲利階段。
■ Libra (Sept. 23-Oct. 22) 天秤座
Drudge along another day doing the difficult stuff. By tomorrow you'll be in a phase that'll be much more fun.
再辛苦一天處理難題,明天的狀況會有趣得多。
■ Scorpio (Oct. 23-Nov. 21) 天蠍座
Team effort is required, but they'll get nowhere by themselves. Focus their attention and point them in the right direction.
團隊合作固然重要,但團隊成員卻群龍無首,你得幫助他們聚焦,指引正確的方向。
■ Sagittarius (Nov. 22-Dec. 21) 射手座
The cash cow won't be producing quite as much after tomorrow. Don't let yourself get distracted from the job at hand until then.
明天過後,金雞母就無法帶來大量財富,在此之前必須專心處理手邊的工作。
■ Capricorn (Dec. 22-Jan. 19) 山羊座
All ends well, so go ahead with plans as soon as you can. Earlier is better; complications will arise.
每件事都有好結局,盡快跟著計劃進行,愈早愈好,否則情況將變得複雜。
■ Aquarius (Jan. 20-Feb. 18) 水瓶座
Finish up your project; a new phase is coming soon. Gather provisions; you may want to take off on a new expedition.
完成你的計劃,新階段來臨。備妥儲糧,踏上新的探險之旅。
■ Pisces (Feb. 19-March 20) 雙魚座
You're full of good ideas. Don't be surprised if others get into the habit of asking you to share. Be a channel.
你有許多好點子,別人要你分享意見時別感到驚訝,搭起溝通的橋樑吧。
The government is aiming to recruit 1,096 foreign English teachers and teaching assistants this year, the Ministry of Education said yesterday. The foreign teachers would work closely with elementary and junior-high instructors to create and teach courses, ministry official Tsai Yi-ching (蔡宜靜) said. Together, they would create an immersive language environment, helping to motivate students while enhancing the skills of local teachers, she said. The ministry has since 2021 been recruiting foreign teachers through the Taiwan Foreign English Teacher Program, which offers placement, salary, housing and other benefits to eligible foreign teachers. Two centers serving northern and southern Taiwan assist in recruiting and training
WIDE NET: Health officials said they are considering all possibilities, such as bongkrekic acid, while the city mayor said they have not ruled out the possibility of a malicious act of poisoning Two people who dined at a restaurant in Taipei’s Far Eastern Department Store Xinyi A13 last week have died, while four are in intensive care, the Taipei Department of Health said yesterday. All of the outlets of Malaysian vegetarian restaurant franchise Polam Kopitiam have been ordered to close pending an investigation after 11 people became ill due to suspected food poisoning, city officials told a news conference in Taipei. The first fatality, a 39-year-old man who ate at the restaurant on Friday last week, died of kidney failure two days later at the city’s Mackay Memorial Hospital. A 66-year-old man who dined
RESTAURANT POISONING? Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang at a press conference last night said this was the first time bongkrekic acid was detected in Taiwan An autopsy discovered bongkrekic acid in a specimen collected from a person who died from food poisoning after dining at the Malaysian restaurant chain Polam Kopitiam, the Ministry of Health and Welfare said at a news conference last night. It was the first time bongkrekic acid was detected in Taiwan, Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang (王必勝) said. The testing conducted by forensic specialists at National Taiwan University was facilitated after a hospital voluntarily offered standard samples it had in stock that are required to test for bongkrekic acid, he said. Wang told the news conference that testing would continue despite
‘CARRIER KILLERS’: The Tuo Chiang-class corvettes’ stealth capability means they have a radar cross-section as small as the size of a fishing boat, an analyst said President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday presided over a ceremony at Yilan County’s Suao Harbor (蘇澳港), where the navy took delivery of two indigenous Tuo Chiang-class corvettes. The corvettes, An Chiang (安江) and Wan Chiang (萬江), along with the introduction of the coast guard’s third and fourth 4,000-tonne cutters earlier this month, are a testament to Taiwan’s shipbuilding capability and signify the nation’s resolve to defend democracy and freedom, Tsai said. The vessels are also the last two of six Tuo Chiang-class corvettes ordered from Lungteh Shipbuilding Co (龍德造船) by the navy, Tsai said. The first Tuo Chiang-class vessel delivered was Ta Chiang (塔江)