President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday issued a formal apology on behalf of the government to Aborigines for the discrimination and neglect they suffered over the past 400 years.
The apology was made after a ceremony in front of the Presidential Office Building in Taipei, where representatives of Taiwan’s 16 recognized Aboriginal communities gathered on Indigenous People’s Day.
Following a Paiwan tradition, the representatives announced their arrival by singing songs and burning stalks of foxtail millet.
Photo: EPA/Office of the president
Tsai then greeted them at the entrance of the Presidential Office Building and invited them in, where a Bunun blessing ceremony was held and prayers were offered by six Christian priests of Aboriginal heritage.
In her apology on behalf of the government, Tsai said it was a further step toward protecting the social status of Aborigines and promoting their development in education, culture, social welfare and economic development, as laid out in an article of the Constitution that was added on Aug. 1, 1994.
The article also abolished the widely used term shanbao (山胞, “mountain fellow”) to refer to Aborigines, after they campaigned against it for decades because of racist connotations, Tsai said.
“For the unfair treatment and pain suffered by all of you in the past 400 years, I apologize on behalf of the government,” Tsai said. “I believe that even now, there are still some people who think there is no need for such an apology, but that is the main reason why I need to make this apology on behalf of the government today.”
Tsai also announced the establishment of a Presidential Office “commission for historical and transitional justice,” which she is to head.
The commission is to hold discussions with representatives of Aboriginal communities on issues such as national policies toward Aborigines so that their voices can be heard, she said.
Tsai added that the Cabinet would seek to introduce a basic law for Aborigines, revive the historic memories of Aboriginal communities and pay attention to their education, health and economic development.
She said a legal service center would be created to deal with the increasing number of conflicts between existing laws and traditional Aboriginal practices, such as the hunting of non-protected animals.
Tsai also said that before the publication of a final report, she would re-examine a government decision to store nuclear waste on Orchid Island (Lanyu, 蘭嶼) and would offer compensation to members of the Tao community who live there.
She called for efforts to ensure better public understanding of the history and culture of Taiwan’s various ethnic groups to help achieve reconciliation and prosperity for all, and promote justice, diversity and equality.
The apology to Aborigines was one of Tsai’s campaign promises, which she said would signal respect for the early inhabitants of the nation and a move toward solving related issues.
An 80-year-old Tao elder from Orchid Island responded on behalf of the Aboriginal representatives, saying that he hoped the government’s apology on Indigenous People’s Day would mark the beginning of peace and reconciliation.
On behalf of the 16 Aboriginal communities, he accepted a printed copy of Tsai’s apology and offered her foxtail millet in a traditional gesture.
ON ALERT: A woman who tested positive for COVID-19 while abroad last year tested negative twice in Taiwan before showing a positive result on Sunday, the center said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported two locally transmitted COVID-19 infections, four imported cases and no deaths. The CECC meanwhile warned nearly 500 people to monitor their health after a woman tested postive. The center also reported that a previous local case — a female worker at Taoyuan International Airport Services (桃園航勤), who had the Delta variant of SARS-CoV-2 — likely contracted the disease from the same source as a previous imported case from Turkey. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that the two local cases were reported in Taipei, and are a
The Lithuanian Ministry of National Defense recommended that consumers avoid buying Chinese mobile phones and advised people to throw away the ones they have now after a government report found the devices had built-in censorship capabilities. Flagship phones sold in Europe by China’s smartphone giant Xiaomi Corp (小米) have a built-in ability to detect and censor terms such as “Free Tibet,” “Long live Taiwan independence” or “democracy movement,” Lithuania’s state-run cybersecurity body said on Tuesday. The capability in Xiaomi’s Mi 10T 5G phone software had been turned off for the “European Union region,” but can be turned on remotely at any time,
CLOSED DOORS? The new US rules, which are to be implemented in November, have sparked concern in Taiwan, given its low fully vaccinated coverage rate The US plans to allow entry to most foreign air travelers as long as they are fully vaccinated against COVID-19 — while adding a testing requirement for unvaccinated Americans and barring entry for foreigners who have not received shots. The measures announced on Monday by the White House mark the most sweeping change to US travel policies in months, and widen the gap in rules between vaccinated people — who would see restrictions relaxed — and unvaccinated people. The new rules would replace existing bans on foreigners’ travel to the US from certain regions, including Europe. While the move would open the
CLOSE COOPERATION: A House of Representatives bill suggests inviting Taiwan’s navy to participate in the world’s largest international maritime military exercises The US House of Representatives on Thursday passed its annual defense policy bill, which includes provisions recommending that Taiwan be included in next year’s Rim of the Pacific Exercise (RIMPAC) and enhanced cooperation between Taiwan and the US National Guard. The House approved the US$777.9 billion National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2022 in a 316-113 vote. The 1,390-page bill includes three major provisions related to Taiwan under sections 1243, 1247 and 1248. Section 1248 recommends that the US invite Taiwan’s navy to participate in next year’s RIMPAC. Taiwan has never been invited to participate in the event, which is the world’s largest