Following a six-hour boycott by opposition lawmakers yesterday, Premier Sean Chen (陳冲) was finally able to deliver his policy address to the legislature after he promised that his administration would not lift a ban on US beef containing traces of the feed additive ractopamine without the legislature's consent before June.
Based on a resolution approved by the legislature, the government would not lift the ban in the near future, Chen said late in the afternoon after a tumultuous day in the legislature.
Government Information Office Minister Philip Yang (楊永明) said the time frame, which was not written into the resolution, was understood to mean “in three or four months,” before the legislative session enters a recess at the end of May or June.
Photo: Sam Yeh, AFP
The legislature was scheduled to begin the first day of the new session at 10am yesterday, with Chen delivering his policy address, but he was unable to make it to the podium until about 4pm.
Immediately after Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) invited Chen to deliver his address, Democratic Progressive Party (DPP) and Taiwan Solidarity Union (TSU) lawmakers occupied the podium with banners and posters protesting against the government’s attempts to ease its zero-tolerance policy on ractopamine in beef.
The move followed an ultimatum by the TSU issued on Wednesday giving Chen 48 hours to pledge he would not allow meat imports containing ractopamine or it would stage a boycott.
Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers countered by raising posters asking the opposition to refrain from engaging in an “irrational boycott,” while some remained seated in their chairs and watched while both sides chanted slogans at each other.
Amid the commotion, Wang announced that the four legislative caucuses would enter negotiations in an attempt to reach a consensus.
During the negotiations, the DPP and the TSU reiterated their opposition to the loosening of the restrictions on ractopamine, with the DPP demanding that the Executive Yuan pledge not to lift the ban by executive order and the TSU asking Chen to make a pledge not to allow meat imports containing the additive.
KMT Legislator Huang Chao-shun (黃昭順) also proposed an amendment to prohibit the use of ractopamine on Taiwanese livestock and to require that imports of meat containing residues of the substance carry warning labels that explain the potential harmful effects of ractopamine on human health.
A consensus was reached after about six hours of negotiations to resolve the deadlock, which, had it failed, could have created a precedent by making it the first time in the nation’s history that the premier had failed to present his policy address to the legislature by the end of February, as required by the Act Governing Legislators’ Exercise of Power (立法院職權行使法).
According to the conclusions reached, the Executive Yuan has promised it will not allow imports of meat containing ractopamine in the near future; lawmakers have agreed to write into the Act Governing Food Sanitation (食品衛生管理法) rules governing the use of ractopamine in meat and to give the matter priority; and the Executive Yuan has to accept the law after it is revised.
“It’s a pity it took a whole day to reach a consensus on what is a humble and simple demand, but justice has been served,” DPP Legislator Pan Men-an (潘孟安) told a press conference after the negotiations. “The DPP’s position remains the same. We oppose all meat imports that contain ractopamine.”
Pan said he suspected the Executive Yuan had been under tremendous pressure to lift the ban from President Ma Ying-jeou (馬英九) and the US, which is sending US Under-Secretary of Commerce for International Trade Francisco Sanchez for a visit from March 4 to 6.
DPP Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) urged Ma, Chen and the KMT to show their sincerity in the ensuing process and warned them against playing a “two-handed strategy,” with the KMT controlling a majority in the legislature.
The Executive Yuan had showed its insincerity when it amended the wording of the final texts of the results of the negotiations, insisting on adding “in the near future” to its pledge not to lift the ban by executive order, DPP Legislator Liu Chien-kuo (劉建國) said.
TSU caucus whip Hsu Chung-hsin (許忠信) said his party launched the boycott because Chen did not respond to the TSU’s demand to pledge to ban ractopamine from all imported meat products.
Ractopamine has been banned in Taiwan since 2006 over public health concerns. The ban could be lifted by an executive order because the ban is not written into any law.
The US, one of the 27 countries in the world which have determined that meat containing ractopamine residue is safe for human consumption, has urged Taiwan to lift the ban, saying that the way the matter needs to be resolved before high-level trade talks under the Trade and Investment Framework Agreement between Washington and Taipei can resume.
The government is aiming to recruit 1,096 foreign English teachers and teaching assistants this year, the Ministry of Education said yesterday. The foreign teachers would work closely with elementary and junior-high instructors to create and teach courses, ministry official Tsai Yi-ching (蔡宜靜) said. Together, they would create an immersive language environment, helping to motivate students while enhancing the skills of local teachers, she said. The ministry has since 2021 been recruiting foreign teachers through the Taiwan Foreign English Teacher Program, which offers placement, salary, housing and other benefits to eligible foreign teachers. Two centers serving northern and southern Taiwan assist in recruiting and training
WIDE NET: Health officials said they are considering all possibilities, such as bongkrekic acid, while the city mayor said they have not ruled out the possibility of a malicious act of poisoning Two people who dined at a restaurant in Taipei’s Far Eastern Department Store Xinyi A13 last week have died, while four are in intensive care, the Taipei Department of Health said yesterday. All of the outlets of Malaysian vegetarian restaurant franchise Polam Kopitiam have been ordered to close pending an investigation after 11 people became ill due to suspected food poisoning, city officials told a news conference in Taipei. The first fatality, a 39-year-old man who ate at the restaurant on Friday last week, died of kidney failure two days later at the city’s Mackay Memorial Hospital. A 66-year-old man who dined
RESTAURANT POISONING? Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang at a press conference last night said this was the first time bongkrekic acid was detected in Taiwan An autopsy discovered bongkrekic acid in a specimen collected from a person who died from food poisoning after dining at the Malaysian restaurant chain Polam Kopitiam, the Ministry of Health and Welfare said at a news conference last night. It was the first time bongkrekic acid was detected in Taiwan, Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang (王必勝) said. The testing conducted by forensic specialists at National Taiwan University was facilitated after a hospital voluntarily offered standard samples it had in stock that are required to test for bongkrekic acid, he said. Wang told the news conference that testing would continue despite
‘CARRIER KILLERS’: The Tuo Chiang-class corvettes’ stealth capability means they have a radar cross-section as small as the size of a fishing boat, an analyst said President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday presided over a ceremony at Yilan County’s Suao Harbor (蘇澳港), where the navy took delivery of two indigenous Tuo Chiang-class corvettes. The corvettes, An Chiang (安江) and Wan Chiang (萬江), along with the introduction of the coast guard’s third and fourth 4,000-tonne cutters earlier this month, are a testament to Taiwan’s shipbuilding capability and signify the nation’s resolve to defend democracy and freedom, Tsai said. The vessels are also the last two of six Tuo Chiang-class corvettes ordered from Lungteh Shipbuilding Co (龍德造船) by the navy, Tsai said. The first Tuo Chiang-class vessel delivered was Ta Chiang (塔江)