Taipei prosecutors said yesterday that they had not decided whether Taipei Mayor Ma Ying-jeou (馬英九) was guilty of any wrongdoing after questioning him for four hours over alleged misuse of his special expense fund.
"Ma was questioned [yesterday] as a concerned party, and his status remains that of a concerned party following the interview," Taiwan High Court Prosecutors' Office spokesman Chang Wen-cheng (張文政) told a press conference.
Chang said Ma, interviewed from 8:50am to 12:50pm, detailed his handling of his special allowance fund during his time in office.
Ma cooperated fully with the investigation, Chang added.
Chang said it was too early to say whether Ma was guilty of anything and whether he would be charged.
"Prosecutors need time to look at Ma's statement and compare it with the evidence gathered," Chang said, adding that Ma offered prosecutors a number of documents related to his usage of the special allowance.
Chang said Prosecutor Hou Kuan-jen (
Other Black Gold Investigation Center prosecutors, including Prosecutor Eric Chen (陳瑞仁), who indicted first lady Wu Shu-jen (吳淑珍) on corruption and forgery charges in connection with the handling of the "state affairs fund," joined the Ma investigation to avoid controversy different investigation standards from those used during the first family's investigation, Chang added.
Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Hsieh Hsin-ni (謝欣霓) and several of her colleagues filed a lawsuit with the Black Gold Investigation Center on Aug. 4 accusing Ma of using his special allowance fund to pay for a physical exam and fees to adopt a dog known as Ma Hsiao-jeou (馬小九).
DPP lawmakers accused Ma of spending NT$79,700 (US$2,430) from the special allowance on his dog. They also accused him of embezzling half of his special monthly mayoral allowance, or NT$170,000, alleging that he deposits the funds into his personal account every month.
Ma has admitted using money from the fund to adopt his dog but said that the bill came to only NT$9,900 and that he had repaid that amount.
After being questioned, Ma said he had always run his administration according to the law, but declined to reveal the content of the questioning.
"I have adhered to the law and separated my public and private interests," Ma said.
While declining to comment on his conversation with the prosecutors, Ma insisted he had explained the matter in detail, and believed that the prosecutors would make their judgment in accordance with the law.
In response to questions from reporters about including money left in the fund in his declaration of property, Ma said he did so according to the Act on Property Declarations by Public Servants (
Ma said that he spent half of the monthly NT$340,000 fund, which requires receipts, on gifts for weddings, funerals and rewards for his employees.
The other half of the fund, which did not require receipts, went into his personal account.
He dismissed speculation that there was any discrepancy between the total of his receipts and the actual expenditure.
"I have a lot of confidence in the prosecutors," he added.
Ma was scheduled to meet the prosecutors at 9:30am, but the meeting was moved forward by 30 minutes and the location was changed.
Taipei City Government officials yesterday acknowledged that the prosecutors changed the time and location after learning that the media had acquired the information, but they denied leaking the news.
also see story:
Substitute receipts discovered in mayoral account
The government is aiming to recruit 1,096 foreign English teachers and teaching assistants this year, the Ministry of Education said yesterday. The foreign teachers would work closely with elementary and junior-high instructors to create and teach courses, ministry official Tsai Yi-ching (蔡宜靜) said. Together, they would create an immersive language environment, helping to motivate students while enhancing the skills of local teachers, she said. The ministry has since 2021 been recruiting foreign teachers through the Taiwan Foreign English Teacher Program, which offers placement, salary, housing and other benefits to eligible foreign teachers. Two centers serving northern and southern Taiwan assist in recruiting and training
WIDE NET: Health officials said they are considering all possibilities, such as bongkrekic acid, while the city mayor said they have not ruled out the possibility of a malicious act of poisoning Two people who dined at a restaurant in Taipei’s Far Eastern Department Store Xinyi A13 last week have died, while four are in intensive care, the Taipei Department of Health said yesterday. All of the outlets of Malaysian vegetarian restaurant franchise Polam Kopitiam have been ordered to close pending an investigation after 11 people became ill due to suspected food poisoning, city officials told a news conference in Taipei. The first fatality, a 39-year-old man who ate at the restaurant on Friday last week, died of kidney failure two days later at the city’s Mackay Memorial Hospital. A 66-year-old man who dined
RESTAURANT POISONING? Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang at a press conference last night said this was the first time bongkrekic acid was detected in Taiwan An autopsy discovered bongkrekic acid in a specimen collected from a person who died from food poisoning after dining at the Malaysian restaurant chain Polam Kopitiam, the Ministry of Health and Welfare said at a news conference last night. It was the first time bongkrekic acid was detected in Taiwan, Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang (王必勝) said. The testing conducted by forensic specialists at National Taiwan University was facilitated after a hospital voluntarily offered standard samples it had in stock that are required to test for bongkrekic acid, he said. Wang told the news conference that testing would continue despite
‘CARRIER KILLERS’: The Tuo Chiang-class corvettes’ stealth capability means they have a radar cross-section as small as the size of a fishing boat, an analyst said President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday presided over a ceremony at Yilan County’s Suao Harbor (蘇澳港), where the navy took delivery of two indigenous Tuo Chiang-class corvettes. The corvettes, An Chiang (安江) and Wan Chiang (萬江), along with the introduction of the coast guard’s third and fourth 4,000-tonne cutters earlier this month, are a testament to Taiwan’s shipbuilding capability and signify the nation’s resolve to defend democracy and freedom, Tsai said. The vessels are also the last two of six Tuo Chiang-class corvettes ordered from Lungteh Shipbuilding Co (龍德造船) by the navy, Tsai said. The first Tuo Chiang-class vessel delivered was Ta Chiang (塔江)