Centuries ago, bakers were limited in the tools they used to make desserts. But today, dusty pastry molds, along with baking recipes and hand-written menus, have become invaluable witnesses to the nation’s confectionary culture, which continues to evolve and thrive.
Taipei Story House (台北故事館) has reconstructed a part of Taiwanese confectionery history with Taiwan Story of Sweets (甜點.故事.台灣味), an exhibition that brings together roughly 40 molds and other sweets-inspired objects that were borrowed from bakeries and antiquarians nationwide.
“There are more to pastry molds than meets the eye,” said Estelle Huang (黃紫吟), a curator for the exhibit. Huang added that the materials, sizes and shapes all serve as a genuine reflection of the nation’s living conditions and culture.
Photo: Nancy Liu, Taipei Times
Wood was frequently used to create molds because it was inexpensive, easy to carve and durable. And since sweets were luxuries for grand occasions such as weddings, birthdays and funerals, the designs carved into the molds often possessed an auspicious connotation.
Tortoise, fish, shrimp, lotus, pineapple and guava were the motifs most often used because they symbolized longevity and prosperity.
“Interestingly, some molds have English words carved into them. This attests to the impact Western culture has had on Taiwan,” said Sally Chen (陳淑美), head of the Taipei Story House’s promotion section. More recent molds also have Christmas bells and New Taiwan Dollar motifs.
Photo: Nancy Liu, Taipei Times
Taiwan started to grow sugar cane during the Dutch colonial period in the 17th century. Over time, sugar evolved from a cash crop to a dessert ingredient. The variety of sweets was limited due to a lack of spices and condiments, with most desserts made by mixing wheat or rice flour with sugar and local produce.
Banana candies (香蕉飴), mung bean cake (綠豆糕) and malt biscuits (麥芽糖) were among the early pastries. It was not until much later that elaborate cakes were popularized.
Another highlight of the exhibition is a figurine of Zhuge Liang (諸葛亮), a famous military strategist during China’s Three Kingdoms period.
Photo: Nancy Liu, Taipei Times
“Although he was known more as a statesman, he is widely recognized by Taiwanese bakers as the inventor of [Chinese] pastries. Local bakeries worship him on his birthday, which falls on the 23rd day of the seventh month of the Lunar calendar,” said Chen.
Zhuge was said to have distributed a large amount of cakes to soldiers and residents as a strategy to make sure Sun Quan (孫權) would keep his word and marry the sister of Liu Bei (劉備), Zhuge’s master.
Visitors to the exhibit can purchase small pastry mold replicas, as well as make postcards in the shape of a tortoise cake and listen to a lecture on the molds (reservations required). A sweets market will be held on Jan 20. Part of the proceedings will go to Children Are Us Foundation (喜憨兒社會福利基金會), a local group that cares for intellectually challenged children.
Photo: Nancy Liu, Taipei Times
In the mainstream view, the Philippines should be worried that a conflict over Taiwan between the superpowers will drag in Manila. President Ferdinand Marcos Jr observed in an interview in The Wall Street Journal last year, “I learned an African saying: When elephants fight, the only one that loses is the grass. We are the grass in this situation. We don’t want to get trampled.” Such sentiments are widespread. Few seem to have imagined the opposite: that a gray zone incursion of People’s Republic of China (PRC) ships into the Philippines’ waters could trigger a conflict that drags in Taiwan. Fewer
March 18 to March 24 Yasushi Noro knew that it was not the right time to scale Hehuan Mountain (合歡). It was March 1913 and the weather was still bitingly cold at high altitudes. But he knew he couldn’t afford to wait, either. Launched in 1910, the Japanese colonial government’s “five year plan to govern the savages” was going well. After numerous bloody battles, they had subdued almost all of the indigenous peoples in northeastern Taiwan, save for the Truku who held strong to their territory around the Liwu River (立霧溪) and Mugua River (木瓜溪) basins in today’s Hualien County (花蓮). The Japanese
Pei-Ru Ko (柯沛如) says her Taipei upbringing was a little different from her peers. “We lived near the National Palace Museum [north of Taipei] and our neighbors had rice paddies. They were growing food right next to us. There was a mountain and a river so people would say, ‘you live in the mountains,’ and my friends wouldn’t want to come and visit.” While her school friends remained a bus ride away, Ko’s semi-rural upbringing schooled her in other things, including where food comes from. “Most people living in Taipei wouldn’t have a neighbor that was growing food,” she says. “So
Whether you’re interested in the history of ceramics, the production process itself, creating your own pottery, shopping for ceramic vessels, or simply admiring beautiful handmade items, the Zhunan Snake Kiln (竹南蛇窯) in Jhunan Township (竹南), Miaoli County, is definitely worth a visit. For centuries, kiln products were an integral part of daily life in Taiwan: bricks for walls, tiles for roofs, pottery for the kitchen, jugs for fermenting alcoholic drinks, as well as decorative elements on temples, all came from kilns, and Miaoli was a major hub for the production of these items. The Zhunan Snake Kiln has a large area dedicated