Supermodel Kate Moss married rocker Jamie Hince in a celebrity-packed ceremony on Friday, in a quiet English village with an army of photographers kept far away.
For one of the world’s most-photographed women, the 37-year-old was remarkably camera-shy as she married The Kills guitarist Hince in the Cotswolds, a picturesque chain of rolling hills in southwest England.
The wedding took over the village of Southrop, with roads closed and a large police presence.
Moss wore a sleeveless ivory dress, a long veil and a floral headband, while Hince wore a gray suit.
Moss was nearly upstaged by fellow south London supermodel Naomi Campbell, who arrived just after the bride and had to rush to overtake her, according to a local resident.
The newlyweds were cheered on by locals as they left the church for pictures outside. Mario Testino, who took the engagement shots for Prince William and his wife, was in charge of the photography.
With the Rolling Stones blaring from the sound system, the couple were driven away in a Rolls-Royce to her nearby home, where a marquee has been set up.
Guests included actors Jude Law and Sadie Frost, designer Stella McCartney, Topshop chain store boss Philip Green and Mick Jones from punk band The Clash.
On the other side of the world, Maria Shriver, the wife of actor and former California governor Arnold Schwarzenegger, has filed for divorce, according to documents filed Friday in Superior Court in Los Angeles.
Shriver, 55, cited “irreconcilable differences” with her husband, whom she met in 1977 and married in 1986.
Schwarzenegger, 63, admitted in May that he had fathered a child with the family’s long-time housekeeper, Mildred Baena, and announced the couple’s separation.
The niece of former US president John F. Kennedy, Shriver has asked the court for joint custody of their two younger children — Patrick, 17, and Christopher, 13 — and payment of her legal fees and alimony.
The couple has two other children: Katherine, 21, and Christina, 19.
Moving on to China, Radiohead has taken a tentative step into the communist country’s censored cyberspace, even though the British rock band has been critical of Beijing’s human rights record.
Radiohead recently launched a page on the Weibo (微博) site of leading Chinese Internet portal Sina.com. “Weibo,” which translates as “microblog,” is the Chinese-equivalent of Twitter.
But the band has only posted a single message on Friday. It says “testing the Weibo.” Sina.com checks the authenticity of celebrity Weibo accounts has certified the Radiohead once as genuine.
The move comes despite Radiohead’s activism against Chinese government policies. The rock group has performed at Free Tibet concerts and in December, posted a note on its official Web site urging fans to campaign for the release of Chinese dissident Liu Xiaobo (劉曉波), who won the Nobel Peace Prize last year. “You know it makes sense,” the band said.
Such comments will be unthinkable on Radiohead’s Sina microblog. The Chinese government screens Internet content for material it deems politically sensitive, such as calls for greater autonomy in Tibet and commentary on the 1989 Tiananmen Square crackdown. Foreign social media sites such as YouTube, Facebook and Twitter are blocked.
In other news from China, actress Bai Ling (白靈) said she is confronting a dark chapter from her past: sexual abuse she suffered as a teenager at the hands of Chinese army officers.
Bai, 44, who was a soldier in a People’s Liberation Army performance troupe from age 14 to 17, told the Associated Press in a recent interview that she was “opening a wound that was very secret to myself, that even my parents don’t know.” Therapy she received during a US reality TV series helped her understand what she endured in the 1980s and the psychological marks it left on her, Bai said.
She was pressed to have sex with her superiors, with one encounter leading to pregnancy and an abortion under an assumed name, Bai said, adding that other women serving with her in Tibet were also forced into sex and regularly plied with alcohol.
Bai stressed that she blames individual officers and not the Chinese government for events that have haunted her life and work.
The actress said she worries about how her revelations on VH1’s Celebrity Rehab With Dr Drew will be received. The show, which aired yesterday, is in its fifth season.
“The only comfort is that I’m using this platform to help others. I know that my story is so powerful and honest and so simple,’’ Bai said. “Even if I can help one child and make them feel they haven’t been forgotten, that’s the only comfort I have.”
Since its launch in 2014, the Taiwan Season has increasingly become a “must-see” at the Edinburgh Festival Fringe. So, when this year’s three-week Fringe became an early casualty of the COVID-19 coronavirus pandemic, Chen Pin-chuan (陳斌全) was determined that the Taiwan Season must continue in some form. Chen, director of the Cultural Division of the Taipei Representative Office in the UK, says that he and Taiwan Season curator and producer Yeh Jih-wen (葉紀紋) had been thinking of ways of growing and adding value to the season anyway. The crisis and the cancellation of the live performances brought those ideas forward as
The 22nd Taipei Arts Festival (臺北藝術節) opens tonight with three productions, a slightly scaled-down pandemic version that seeks to keep its tradition of big ideas, challenging programs and international connections alive and moving forward in an increasingly uncertain world. The theme of this year’s festival is “Super@#S%?” — as good a term as any when descriptives and superlatives seem not only inadequate, but somewhat irrelevant in a world where so many people cannot imagine being able to return to theaters, either as performers or audience members — they are too worried about having a job and their health. Technically, however, it is
Shuanglianpi (雙連埤) is both a Hakka outpost and a place of great ecological interest. The conjoined body of water from which it gets its name is the centerpiece of the 17.16-hectare Shuanglianpi Wildlife Refuge (雙連埤野生動物保護區). No waterways of significance fill or drain this scenic lake in Yilan County’s Yuanshan Township (員山鄉). During the 1895 to 1945 period of Japanese rule, the colonial authorities — struggling to secure Taiwan’s foothills — encouraged Han people to settle in areas adjacent to indigenous communities. Around 1910, a 49-year-old Hakka pioneer called Tsou Cheng-sheng (鄒成生) from what’s now Taoyuan decided to begin farming at
Wild Sparrow (野雀之詩) is simple and extremely slow paced, told through the eyes of Han (Kao Yu-hsia, 高於夏), an introspective, shy grade schooler who lives with his great-grandmother in the verdant countryside. Han has a fascination with sparrows, which are either flying high in the sky or trapped in cages and nets, providing a constant metaphor throughout the film. In the most ironic scene, a man catches the birds just to charge people to set them free again, taking advantage of Buddhists who engage in the ritual of “releasing” animals from captivity. Han takes a badly injured sparrow home and