The German director Lukas Hemleb has something of a mixed record in Taiwan with his bold avant-garde takes on traditional performance arts. He played a major part in the success of Han Tang Yuefu’s (漢唐樂府) brilliantly conceptualized post-modern reworking of the The Tale of the Lo River Goddess (洛神賦) in 2006, as he also did in the failure of the massive and depressingly self-congratulatory orgy of Mackay — The Black Bearded Bible Man (黑鬚馬偕), a three-hour long mixture of Western and Chinese traditional opera, in 2008. With Feather (羽), he returns to a smaller canvas, moving from the National Theater (國家戲劇院) to the Experimental Theater (實驗劇場) and working primarily with nanguan (南管) virtuoso Wang Xinxin (王心心) to create a work that is described tantalizingly as a “nanguan contemporary opera.”
Nanguan, probably the most ancient Chinese musical form still currently practiced, is, superficially at least, about as archaic as it is possible to get. The form dates back around a thousand years and is most notable for its glacial pacing and complex musical structures. With The Tale of the Lo River Goddess, which made extensive use of the nanguan form, Hemleb created a richly ornamental production that fascinated with its rich costumes and formal sophistication and became an important stepping stone for nanguan into the cultural mainstream.
With Feather, he is playing a much bolder game. He has turned Wang into a dancer, as opposed to her usual role as principal instrumentalist, and matched her with first-generation Cloud Gate (雲門舞集) dancer Yeh Tai-chu (葉台竹) and experimental theater talent Li Yi-hsiu (李易修) on stage. The performance ranges across a variety of styles, morphing from what might be an intimate chamber concert into contemporary dance, with the austere formalism that characterizes nanguan woven through the theatrical canvas.
The production is based loosely on the myth of the cowherd and the weaver maid (牛郎織女), but the conceptual approach abjures simple storytelling for a more complex and suggestive expression of the age-old love story. Wang plays a woman who drifts through time from the distant past to the here and now, and Yeh serves as a channel of communication between the mortal and the divine, while Li serves as a bridal shop owner who tends to Wang’s time-bending romantic passions.
Speaking about the production last month, Wang said Hemleb had pushed her out of her comfort zone with this production, taking her away from the protective position behind a pipa (�?, which she often occupies in her own productions, and forcing her into a more dynamic engagement with the theater space.
The synergies of bringing together Wang, who has created a solid following in Taiwan for the severe discipline of nanguan, dancer Yeh, and experimental theater talent Li, has proven a success with tickets already sold out. Both Yeh and Li have studied nanguan, with Li describing himself as Wang’s student in nanguan. By integrating the alternative theater and contemporary dance scenes with Li’s and Yeh’s involvement in the work, Wang will be able to bring nanguan to a wider, and most importantly, younger audience, who given the chance may well discover that its formal beauty is not so alien after all.
The production is co-sponsored by the Maison de la Culture d’Amiens, will tour Europe next year and has its first overseas performance at the New Vision Arts Festival in Hong Kong in October.
Last week Joseph Nye, the well-known China scholar, wrote on the Australian Strategic Policy Institute’s website about how war over Taiwan might be averted. He noted that years ago he was on a team that met with then-president Chen Shui-bian (陳水扁), “whose previous ‘unofficial’ visit to the US had caused a crisis in which China fired missiles into the sea and the US deployed carriers off the coast of Taiwan.” Yes, that’s right, mighty Chen caused that crisis all by himself. Neither the US nor the People’s Republic of China (PRC) exercised any agency. Nye then nostalgically invoked the comical specter
Relations between Taiwan and the Czech Republic have flourished in recent years. However, not everyone is pleased about the growing friendship between the two countries. Last month, an incident involving a Chinese diplomat tailing the car of vice president-elect Hsiao Bi-khim (蕭美琴) in Prague, drew public attention to the People’s Republic of China’s (PRC) operations to undermine Taiwan overseas. The trip was not Hsiao’s first visit to the Central European country. It was meant to be low-key, a chance to meet with local academics and politicians, until her police escort noticed a car was tailing her through the Czech capital. The
April 15 to April 21 Yang Kui (楊逵) was horrified as he drove past trucks, oxcarts and trolleys loaded with coffins on his way to Tuntzechiao (屯子腳), which he heard had been completely destroyed. The friend he came to check on was safe, but most residents were suffering in the town hit the hardest by the 7.1-magnitude Hsinchu-Taichung Earthquake on April 21, 1935. It remains the deadliest in Taiwan’s recorded history, claiming around 3,300 lives and injuring nearly 12,000. The disaster completely flattened roughly 18,000 houses and damaged countless more. The social activist and
Over the course of former President Ma Ying-jeou’s (馬英九) 11-day trip to China that included a meeting with Chinese Communist Party (CCP) leader Xi Jinping (習近平) a surprising number of people commented that the former president was now “irrelevant.” Upon reflection, it became apparent that these comments were coming from pro-Taiwan, pan-green supporters and they were expressing what they hoped was the case, rather than the reality. Ma’s ideology is so pro-China (read: deep blue) and controversial that many in his own Chinese Nationalist Party (KMT) hope he retires quickly, or at least refrains from speaking on some subjects. Regardless