VIEW THIS PAGE “I was terrified,” said singer and pianist Chen Hui-ting (陳惠婷) of one of her first experiences on stage with her band Tizzy Bac.
The venue was Spring Scream, Taiwan’s first alternative music festival and college party haven, and for Chen and two fellow classmates at National Central University (國立中央大學), putting together a band and a set of songs back in 2000 almost seemed like an excuse.
“We weren’t thinking of anything big, we just wanted to go to Spring Scream. So we wrote songs, sent a demo and then got in,” she said.
The rest is history for indie rock in Taiwan. Tizzy Bac immediately stood out in a scene full of punks and metal heads — here was a band with a female vocalist and pianist that wrote all original songs, and decidedly did not have a guitarist. And they still rocked.
Since then, the trio’s quirky mixture of synthpop and jazzy rock earned them awards, accolades and prominent gigs: they won Ho-Hai-Yan’s battle of the bands in 2002, opened up for the Beastie Boys at the Tibet Freedom Concert in 2003, and landed a spot at Japan’s Fuji Rock Festival in 2005.
Tizzy Bac also appears to be one of the indie scene’s more successful groups, regularly selling out at venues like Taipei’s The Wall (這牆). Their label, Wonder Music (彎的音樂), declined to share the band’s record sales figures, but a representative said that Tizzy Bac is a full-time job for the trio.
Chen overcame her stage fright long ago, but fear has returned as a prominent theme for the band. Last week, the group released its third studio album, I’m Not Afraid of Demons If I’d Seen Hell (如果看見地獄,我就不怕魔鬼).
The album title comes from the grammar homework of a 10-year-old girl who was the student of a schoolteacher-friend of bassist Hsu Che-yu (許哲毓). Hsu’s friend thought the sentence was so “cool” that he told the band.
The fact that the girl wrote it on her own — the teacher had asked her to make up her own “If …” statements — stirred the band’s imagination.
“For [her] to have written a sentence like this, she must have a lot of personality, a lot of spirit,” said Chen, during an interview with the Taipei Times at the band’s studio in Taipei’s East District.
To the band, the innocent bravery expressed in the title resonates with the album’s themes. (Although the student didn’t seem to care when told her homework would grace an album cover, according to Hsu).
“We hope to convey that if you have big problems in life, you can’t run away from them,” said Chen. “Perhaps you can learn to accept them. But don’t be afraid because you’ll definitely run into bad situations you can’t hide from — this is the concept behind the album.”
Many of Tizzy Bac’s songs are vignettes on loneliness, alienation and love, and Chen says they draw inspiration from cartoons and films from pop culture. They named a song after a character from The Simpsons (Sideshow Bob, from their 2006 album It’s All My Fault [我想你會變成這樣都是我害的]). Chen wrote the new album’s title track after seeing a Korean horror movie and Shall We Dance after watching the 2006 film Paris Je T’aime.
Chen sings mostly in Mandarin, but often sprinkles English phrases and verses into many of the band’s songs. But she denies aiming for a sense of exotica.
“I think it’s strange — when I write melodies, I feel that I can only use English — it doesn’t necessarily have a meaning — but I’ll [naturally] use English words to sing a melody out. Then I use Chinese to complete it,” she said. “It’s not that I’m great at languages, it’s just that they have a useful function.”
Chen put her French degree to use on a past Tizzy Bac project, La Rose de Victor (維克多的玫瑰), an EP of Chanson-style songs.
Even though Chen writes the lyrics, the three band members insist the songwriting process for Tizzy Bac is fully collaborative. When writing and arranging, the songs undergo a vetting process where they must also “pass the gates” of co-founder and bassist Hsu and drummer Lin Chien-yuan (林前源), who used to play with indie-pop band 13 (拾參) and joined Tizzy Bac in 2003.
The band says they still take a DIY approach to production, taking an active part in the entire process from recording to final packaging of the CD.
And with I’m Not Afraid of Demons If I’d Seen Hell they feel more confident than ever as musicians. “When we recorded the album [this time], we went in knowing exactly how it was going to turn out,” said Hsu.
“We’re older, more mature … we’ve grown on our instruments, and we’re listening to more and more things. So now we can really use our instruments to express the emotions we want to express,” said Lin.
For all the care and attention the band puts into their musical growth, do they consider their music like their children?
“We are their children,” says Hsu. “They created us. It’s these songs that have created Tizzy Bac.”
The band appears on Saturday at
5pm at Rose Records in Ximending (西門町), 1F, 52, Hanzhong St, Taipei City (台北市漢中街52號1樓) for a CD signing and short performance. For details visit
www.tizzybac.com.tw
The Taipei Times’ review of Tizzy Bac’s CD appears on March 25.VIEW THIS PAGE
In late October of 1873 the government of Japan decided against sending a military expedition to Korea to force that nation to open trade relations. Across the government supporters of the expedition resigned immediately. The spectacle of revolt by disaffected samurai began to loom over Japanese politics. In January of 1874 disaffected samurai attacked a senior minister in Tokyo. A month later, a group of pro-Korea expedition and anti-foreign elements from Saga prefecture in Kyushu revolted, driven in part by high food prices stemming from poor harvests. Their leader, according to Edward Drea’s classic Japan’s Imperial Army, was a samurai
Located down a sideroad in old Wanhua District (萬華區), Waley Art (水谷藝術) has an established reputation for curating some of the more provocative indie art exhibitions in Taipei. And this month is no exception. Beyond the innocuous facade of a shophouse, the full three stories of the gallery space (including the basement) have been taken over by photographs, installation videos and abstract images courtesy of two creatives who hail from the opposite ends of the earth, Taiwan’s Hsu Yi-ting (許懿婷) and Germany’s Benjamin Janzen. “In 2019, I had an art residency in Europe,” Hsu says. “I met Benjamin in the lobby
April 22 to April 28 The true identity of the mastermind behind the Demon Gang (魔鬼黨) was undoubtedly on the minds of countless schoolchildren in late 1958. In the days leading up to the big reveal, more than 10,000 guesses were sent to Ta Hwa Publishing Co (大華文化社) for a chance to win prizes. The smash success of the comic series Great Battle Against the Demon Gang (大戰魔鬼黨) came as a surprise to author Yeh Hung-chia (葉宏甲), who had long given up on his dream after being jailed for 10 months in 1947 over political cartoons. Protagonist
The following three paragraphs are just some of what the local Chinese-language press is reporting on breathlessly and following every twist and turn with the eagerness of a soap opera fan. For many English-language readers, it probably comes across as incomprehensibly opaque, so bear with me briefly dear reader: To the surprise of many, former pop singer and Democratic Progressive Party (DPP) ex-lawmaker Yu Tien (余天) of the Taiwan Normal Country Promotion Association (TNCPA) at the last minute dropped out of the running for committee chair of the DPP’s New Taipei City chapter, paving the way for DPP legislator Su