Take the beauty and grace of traditional Chinese melodies, put them to jazz grooves, and you have the music of Sizhukong (絲竹空). The group, whose name reads “silk, bamboo and emptiness,” is a six-piece jazz ensemble formed by pianist and composer Peng Yu-wen (彭郁雯) who aims to create “a new kind of Chinese music” with “a soul of jazz.”
Sizhukong will present new material in a run of shows this month, starting tomorrow night at Witch House and on Sunday at Da-an Forest Park (大安森林公園) in Taipei.
The performances are billed as Samba Paradise, and audiences can expect to hear Latin jazz rhythms backing the distinctive voices of traditional Chinese instruments such as the liuqin (柳琴), a four-stringed lute, and dizi (笛子), a kind of Chinese flute.
“I want to bring the dance and groove [elements of jazz] to Chinese music,” said Peng. “Chinese music doesn’t always have to be calm or elegant.”
Sizhukong embraces the ethos of jazz fusion: its music takes established forms — jazz and classical Chinese styles — and gives them a new twist. In songs like Bathing in the Stream, the ensemble plays a joyful melody originating from Guangdong Province, but adds a modern groove with upright bass and drums. Soon enough, the song expands into more abstract territory, with extended improvisations on piano, liuqin and erhu (二胡). As the song returns to the melodic theme, the jazz and Chinese “voices” intermingle to create a sound both familiar and new.
Peng took an indirect path to conceiving this uniquely Chinese form of jazz. She studied Western classical music at a young age, but grew bored with it and eventually gave up. But after hearing swing jazz for the first time during university, Peng was inspired to return to music and earned a degree in jazz composition at the Berklee College of Music in Boston.
After returning to Taipei, Peng helped form a small jazz combo, Metamorphosis, which is known for recasting Taiwanese folk songs in modern jazz styles, including Latin jazz, be-bop and post-bop.
Seeking new directions in her music, Peng studied nanguan (南管) and beiguan (北管), two traditional music forms with roots in southern China and Taiwan. Her collaboration with renowned liuqing player Chen Yi-chien (陳怡蒨) set the stage for Sizhukong’s formation.
With Chen in mind, Peng created a samba jazz arrangement of Fengyang (鳳陽), a folk song from China’s Anhui Province. Chen’s performance skills left a deep impression: “I never thought that Chinese music could be this beautiful,” Peng said. And Chen turned out to be a natural with jazz. “The rhythm and syncopation — she caught on easily.” The pair built on their collaboration, and recorded Sizhukong’s first album, which was released last year.
Just as Peng has expanded her notion of jazz music by bringing in Chinese elements, she finds that the same has been true for classical Chinese musicians. Peng cites the example of one of her past students, a guzheng (古箏, Chinese zither) player who studied the instrument for 20 years but didn’t enjoy it until she started playing jazz.
And she has opened doors for jazz musicians as well. Saxophonist Jeff Chang (張哲嘉) of the US, who is playing with the group as a special guest this weekend, said that Peng’s music was something he had “always been looking for” as a musician with Taiwanese roots.
Ultimately, for Peng the jazz spirit lies in “exploring different kinds of music. My feel for music is changing, and my composing goes along with that.”
Sizhukong’s lineup includes Toshi Fujii (藤井俊充) on drums and percussion, Huang Chih-ping (黃治評) on dizi and dongxiao (洞簫, bamboo flute), Alex Wu (吳政君) on erhu and percussion, Chen Chih-ling on liuqin and zhongruan (中阮) and Belgian Martijn Vanbuel on bass.
They will be joined by special guests Mogauwane Mahloelo of South Africa on djembe and vocals, and Janelle Chang (張宜蓁) on violin and satar (薩塔琴), a traditional Uygur instrument.
The group is currently working on a new album expected for release at the end of the year, with each musician contributing their own compositions.
Last week Joseph Nye, the well-known China scholar, wrote on the Australian Strategic Policy Institute’s website about how war over Taiwan might be averted. He noted that years ago he was on a team that met with then-president Chen Shui-bian (陳水扁), “whose previous ‘unofficial’ visit to the US had caused a crisis in which China fired missiles into the sea and the US deployed carriers off the coast of Taiwan.” Yes, that’s right, mighty Chen caused that crisis all by himself. Neither the US nor the People’s Republic of China (PRC) exercised any agency. Nye then nostalgically invoked the comical specter
Relations between Taiwan and the Czech Republic have flourished in recent years. However, not everyone is pleased about the growing friendship between the two countries. Last month, an incident involving a Chinese diplomat tailing the car of vice president-elect Hsiao Bi-khim (蕭美琴) in Prague, drew public attention to the People’s Republic of China’s (PRC) operations to undermine Taiwan overseas. The trip was not Hsiao’s first visit to the Central European country. It was meant to be low-key, a chance to meet with local academics and politicians, until her police escort noticed a car was tailing her through the Czech capital. The
April 15 to April 21 Yang Kui (楊逵) was horrified as he drove past trucks, oxcarts and trolleys loaded with coffins on his way to Tuntzechiao (屯子腳), which he heard had been completely destroyed. The friend he came to check on was safe, but most residents were suffering in the town hit the hardest by the 7.1-magnitude Hsinchu-Taichung Earthquake on April 21, 1935. It remains the deadliest in Taiwan’s recorded history, claiming around 3,300 lives and injuring nearly 12,000. The disaster completely flattened roughly 18,000 houses and damaged countless more. The social activist and
Over the course of former President Ma Ying-jeou’s (馬英九) 11-day trip to China that included a meeting with Chinese Communist Party (CCP) leader Xi Jinping (習近平) a surprising number of people commented that the former president was now “irrelevant.” Upon reflection, it became apparent that these comments were coming from pro-Taiwan, pan-green supporters and they were expressing what they hoped was the case, rather than the reality. Ma’s ideology is so pro-China (read: deep blue) and controversial that many in his own Chinese Nationalist Party (KMT) hope he retires quickly, or at least refrains from speaking on some subjects. Regardless