Sun, Jul 29, 2007 - Page 19 News List

Woody Allen slips, trips and falls in 'Mere Anarchy'

The publication of 'Mere Anarchy,' a collection of skits and squibs, has sparked comparisons of old and new Woody Allen, with the former coming out on top

by Adam Mars-Jones  /  The Guardian, London

Mere Anarchy
by Woody Allen
163 pages
Ebury Press

As a filmmaker, Woody Allen just about hangs on to his status as the arch-comic spirit of his age, despite a welter of poor films. It would be as easy to program a week of his clunkers as one of near-classics (a distinction, admittedly, that he shares with Robert Altman). On the page, to judge by this collection of humorous writing, it's a different story - he's just another arch comic.

Is there a more depressing category than "humor"? I tried to be fair to this book by not reading the pieces back to back. Such skits and squibs function in a magazine (about half of these were first printed in the New Yorker) as light relief, palate-cleansers in prose. Putting them together in a volume is a severe test of the feuilletoniste, which only the most talented can hope to survive (among them Flann O'Brien, Paul Jennings and Michael Frayn). Even in the smallest doses, these lazy riffs and lame parodies do more to annoy than entertain.

Since at least the Victorians, writers have announced their intention to amuse with a facetious linguistic register. Why? I've no idea. Antimacassars are no longer in fashion, whalebone is a rarity, yet the stylistic gurning goes on. "Upon arriving home and perusing in secret her libelous narrative, I was rendered dumb" could as easily be Mr Pooter as Mr Allen. Humorous writing is where discredited words such as "eschew," "distaff," "poltroon" and "matutinal" come to die. It's their final forwarding address.

"Feigning Whipple's disease, I bailed out of my work early, pausing at the corner hops emporium to placate my jangled ganglia and review the crisis." "Apocryphal or not, the mollifying lore of geniuses who temporarily mortgaged their integrity gamboled around my cortex some months ago when the phone rang as I was adrift in my apartment trying to tickle from my muse a worthy theme for that big book I must one day write." The difference between mock-pomposity like this and the real thing is very slight, and actually works in favor of the real thing - mock-pomposity doesn't have the excuse of being unconscious. Pomposity is a venial sin, mock-pomposity is mortal.

Linguistic contortion on this scale precludes any sort of character drawing. Is there any stylistic difference here between the person quoting and the person quoted? "We won't be able to set foot at any of the posh watering holes we habituate without being snickered at and lampooned by wit's cruel rapier. Velveeta refers to you as 'that gnarled little pipsqueak who buys his hapless offspring into top preschools while failing to do yeoman service in the boudoir.'"

That's Velveeta Belknap, by the way. Dear God, the comedy names. Harvey Afflatus, Paula Pessary, Moe Bottomfeeder, Mike Umlaut, E Coli Biggs, Agamemnon Wurst - the best of them sound like something found scrunched up in Groucho Marx's wastepaper basket. Except for Reg Millipede, which sounds like something found scrunched up in Monty Python's wastepaper bin.

Several of these pieces are perfunctory fantasies inspired by items in newspapers, which suggests something like a closed circuit of self-congratulatory whimsy. Read something cute or outlandish in the New York Times, dish it up again for another Manhattan publication, garnished with a few high-art references (such as the title of the book) to lend a little class. Ignore the realities of the original item (a kidnapping in India) to refer to a plane full of Indian beggars returning from a convention - "though I couldn't parse a word of Urdu I was fascinated as they compared afflictions and examined one another's bowls." The only half-way decent piece in the book, The Rejection, a satire about the disastrous effects of a child failing to get into a desirable nursery school done in the style of Dostoevsky, may also have been inspired by something in the papers, but it's just possible that a little life has crept in from somewhere. As if Allen paused in his scavenging for processed news items to reprocess, and got a little imaginatively involved by mistake.

This story has been viewed 1770 times.
TOP top