A Dream Play (夢幻劇), a performance in English by the Drama Club Company.
● Red Playhouse (紅樓劇場), 10, Chengdu Rd, Taipei (台北市成都路10號). Tickets NT$500, through NTCH.
● Tonight and tomorrow at 7:30pm; Sunday at 2:30pm
Wonder Work -- Who is Santa Clause? (誰是聖誕老公公?), a production by the If Kids Theater Company (如果兒童劇團).
● Tickets NT$350 to NT$1,000. Call (02) 3343 3622.
● Tonight at 7:30pm; tomorrow at 10:30am, 2:30pm and 7:30pm; Sunday at 10:30am and 2:30pm
Five Fortunes Come Knocking (五福臨門) by the Honwa Folk Dance Troupe (紅瓦民族舞蹈團).
● Yangsheng Temple Square (楊聖廟廣場), 39, Ln 154, Dongyuan St, Taipei (台北市東園街154巷39號). Free admission.
● Tomorrow at 7pm
The River of Time -- Fantastic Boutique Trilogy (時光之河 -- 奇幻精品屋三部曲), a modern dance piece by Fu Jen Catholic University Hot Dance.
● National Taiwan Arts Education Institute (國立台灣藝術教育館), 47, Nanhai Rd, Taipei (台北市南海路47號). Free admission.
● Sunday at 2:30pm
Classical
John Hicks and Elise Wood Jazz Concert
(希克斯與伍德爵士長笛音樂會).
● Sun Yat Sen Memorial Hall (國父紀念館), 505, Renai Rd, Sec 4, Taipei (台北市仁愛路四段505號2樓). Tickets NT$400 to NT$1,800, through NTCH.
● Tonight at 7:30pm
Dang Thai-son Piano Recital -- International Chopin Piano Competition Winner (鄧泰山鋼琴獨奏會 -- 亞洲首位華沙蕭邦鋼琴大賽首獎), with the Northern Vietnamese musician performing works by Debussy, Faure among others.
● National Concert Hall (國家音樂廳). Tickets NT$300 to NT$1,500, through ERA ticketing.
● Tomorrow at 7:30pm
Phantom of the Opera (歌劇魅影), with the Taipei quartet performing works by Mozart.
● National Recital Hall (國家演奏廳). Tickets NT$300 to NT$500, through NTCH.
● Tomorrow at 7:30pm
Royal Baroque -- Charity Concert With Four Harpsichordists (輝煌巴洛克 -- 四部大鍵琴慈善音樂會).
● National Concert Hall (國家音樂廳). Tickets NT$300 to NT$2,000, through ERA ticketing.
● Sunday at 2:30pm
Jazz Reverie (夢幻騎士) with the Evergreen Symphony Orchestra performing works by Gershwin, Anderson and others.
● National Concert Hall (國家音樂廳). Tickets NT$500 to NT$1,500, through ERA ticketing.
● Tuesday at 7:30pm
Rock and Pop
NTU Corridor Cafe (迴廊咖啡館) presents Red Timber (水筆仔樂團) and Mint Cigarette (涼菸樂團) tonight; The Country Rock Jazz Night with Randy Lin (與Randy Lin共渡鄉村搖滾爵士之夜) tomorrow.
● NTU Sports Center 1F (台大綜合體育館1樓) at the intersection of Xinhai Rd and Xinsheng S Rd (台北市辛亥路與新生南路交口). Free admission. Call (02) 8369 5656.
● Tonight and tomorrow at 8pm
Witch House (女巫店) features Jasmine (假死貓小便) tonight; Metamorphosis -- Bailamos (變形蟲爵士樂團) tomorrow; This Mrs (這位太太) and Kant and Busy Mind on Thursday.
● 7, Ln 56, Xinsheng S Rd, Sec 3, Taipei (台北市新生南路三段56巷7號). Entrance NT$300.
Call (02) 2362 5494.
● All shows begin at 9:30pm
Ziga Zaga at Grand Hyatt Taipei (君悅飯店Ziga Zaga) presents Scarlip, the international seven-member band from Montreal, performing a wide spectrum of styles.
● 2, Songshou Rd, Taipei (台北市松壽路2號). Call (02) 2720 1200 x3288.
● Monday to Thursday at 9:30pm; Friday and Saturday at 10pm
Citizen Cain (大國民) features Stand-up Comedy every Wednesday; Live Jam every Thursday; DJs every Friday; DJ Shep Dawg every Saturday.
● 67, Dongfeng St, Taipei (台北市東豐街67號). Call (02) 2708 4557.
● Weekdays at 9:30pm; Weekends at 10pm
The Shannon features live bands on the weekends and ladies night with live music on Thursdays.
● 6, Dunhua N Rd, Taipei (台北市敦化北路6號). Entrance NT$250 for weekends. Call (02) 2772 0948.
● All shows begin between 9pm to 10pm
Lava Bar features hip-pop and R 'n' B music every night.
● B1, 86, Songren Rd, Taipei (台北市松仁路86號B1). Call (02) 8780 3867.
Brown Sugar (黑糖餐廳) presents Impression Quartet on Mondays; Cool Fusion with guest musicians on Tuesdays; Night of Rumba on Wednesdays; Back to Love on Thursdays; Soul Train on Fridays; City Light on Saturdays; Salsa on Sundays.
● 101, Songren Rd, Taipei (台北市松仁路101號). Entrance NT$380 for weekdays; NT$550 for weekends.
● All shows begin at 9:30pm
The Living Room (小客廳) features Rockin' On the Yin Side featuring Lost in Vega tonight; the Retrosexuals tomorrow; Fresh College Bands featuring Thirteen (拾參) and Orange Grass (橙草) on Tuesday; Rock the Hump featuring Rich Farmer (田橋仔) on Wednesday; The Workshop, offering a stage for artists of all kinds hues every Thursday.
● 3F, 8, Nanjing E Rd, Sec 5, Taipei (台北市南京東路五段8號3樓). Entrance NT$50 for Monday; NT$100 for weekends. Call (02) 8787 4154.
● Weekdays at 8:30pm; Weekends at 10pm
Blue Note (藍調) features Uno Quartet (烏野薰爵士四重奏) every Tuesday; New Decision Quartet (爵心爵士樂團) every Thursday; Metamorphosis (變形蟲爵士樂團) every Friday; Jive Stakes and Gu Hao every Saturday.
● 4F, 171, Sec 3, Roosevelt Rd (台北市羅斯福路三段171號4樓). Entrance NT$300 for weekdays; NT$350 for weekends. Call (02) 2362 2333.
● All shows begin at 9:30pm
The Wall (這牆) presents The No. 1 (天下第場好萊舞) featuring Hua Bu La Shi (花不拉屎) and Coach (教練) tonight; Seraphim Saturday Nightfever Tour 05 (六翼天使2005巡迴演出) featuring Anthelion (幻日) and Seraphim (六翼天使) tomorrow.
● B1, 200, Sec 4, Roosevelt Rd, Taipei (台北市羅斯福路四段200號B1). Entrance NT$300 at the door; NT$250 in advance.
● Tonight and tomorrow at 8:30pm
Riverside Cafe (河岸留言) presents Real Collective Jazz Quartet (爵士四重奏) tonight; 1976 tomorrow; Raw Soldier Joy in a Song of Triumph (新兵樂凱歌) and Banji (鈑機) on Sunday.
● B1, 2, Ln 244, Roosevelt Rd, Sec 3, Taipei (台北市羅斯福路三段244巷2號B1). Entrance NT$300. Call (02) 2368 7310.
● All shows begin at 9:30pm
Exhibition
The Exhausted Body (消盡的身體), curated by Russian curator Nina Dimitriadi and features works by 10
artists from around the world.
● Kaohsiung Museum of Fine Arts (高雄市立美術館), 20 Meishuguan Rd, Gushan District, Kaohsiung. (高雄市鼓山區美術館路20號). Open Tuesday to Sunday from 9am to 5pm. Call (07) 555 0331.
● Until Oct. 23
Pedro Tseng's Digital Installation Photography -- Stairs to the Sky (曾長生的數位裝置攝影 -- 天梯系列), an exhibition on spirituality.
● Sheltering Sky (天棚藝術), 111, Huanhe N Rd, Sect 1, Taipei (台北市環河北路一段111號). Open Monday to Saturday from 12pm to 6pm. Call (02) 2558 5789.
● Until Oct. 16
Pixie -- Gashapon Works from Twelve Artists (扭蛋十二).
● Taipei MOMA (Taipei MOMA畫廊), 3F, 19, Ln 252, Dunhua S Rd, Sec 1, Taipei (台北市敦化南路一段252巷19號3樓). Call (02) 8771 3372.
● Until Sept. 25
Exhibition of Recent Watercolor Paintings by Cheng Hsiang-long (鄭香龍水彩畫近作展).
● National Museum of History (國立歷史博物館), 49, Nanhai Rd, Taipei (台北市南海路49號). Open Tuesday to Sunday from 10am to 6pm. Call (02) 2361 0270.
● Until Sept. 25
Naturally -- Lee Zhen-cheng Painting Exhibition (自然而然 -- 李鎮成油畫展).
● Pacific Cultural Foundation (太平洋文化基金會藝術中心), B1, 38, Chongching S Rd, Sec 3, Taipei (台北市重慶南路三段38號B1). Open Monday to Saturday from 10am to 5pm. Call (02) 2337 7155.
● Until Sept 24
One Hundred Years of Artists in Taipei -- Pan Xiao-xia Photo Book (台北美術家一百年 -- 潘小俠攝影造像簿) and Maze IV -- Tsai Ming-liang Solo Exhibition (迷宮IV -- 蔡明君個展)
● No. 20 Stock (二十號倉庫), 6-6, Ln 37, Fuxing Rd, Sec 4, Taichung (台中市復興路四段37巷6-6號). Call (04) 2220 9972.
● Until Oct. 2
Fifty-eight Years of Pang Jiun's Art -- New Eastern Expressionism (龐均藝術生活58年 -- 創新東方表現主義風格), showcasing over 200 oil paintings and sketches by the artist.
● Chan Liu Art Gallery (長流畫廊), 3F, 12, Jinshan S Rd, Sec 2, Taipei (台北市金山南路二段12號3樓). Open Tuesday to Sunday from 10am to 7pm. Call (02) 2321 6603.
● Until Oct. 2
2005 Joint Exhibition of Live-in Artists (2005年駐館藝術家聯展).
● Grass Mountain Chateau(草山行館), 89, Huti Rd, Yangmingshan, Taipei (台北市陽明山湖底路89號). Open Monday to Sunday from 9am to 5pm. Call (02) 2862 1911.
● Until Oct. 26
The Movement of the Bamboo Stool -- A Memorial Exhibition of Lee Jiin-shiow (竹凳的移動 -- 李錦繡紀念展) a large-scale retrospective on the late artist's painting.
● Taipei Fine Arts Museum (台北市立美術館) at 181, Zhongshan N Rd, Sec 3, Taipei (台北市中山北路三段181號). Open Tuesday to Sunday from 9:30am to 5:30pm. Call (02) 2595 7656.
● Until Nov. 27
Wang Wei-lin's Spirit Lives On: Tribute to an Anonymous Figure -- 2005 Chen Yi-fan Solo Exhibition (王維林精神永垂不朽 -- 向偉大的模糊致敬 -- 2005陳一凡個展), and Contemplation -- Zhou Zhu-wang Solo Painting Exhibition (凝視 -- 周珠旺繪畫創作個展).
● Hong Gan Museum (鳳甲美術館), at 5F, 260, Daye Rd, Taipei
(台北市大業路260號5樓). Open Tuesday to Sunday from 10:30am to 5:30pm. Call (02) 2894 2272.
● Until Sept. 25
Xanadu Variations (仙那度變奏曲), an exhibition examining the expression of "space" in contemporary art.
● Museum of Contemporary Art (台北當代藝術館), at 39, ChangAn W Rd, Taipei(台北市長安西路39號). Open Tuesday to Sunday from 10am to 6pm. Call (02) 2552 3721.
● Until Sept. 25
The Art and Aesthetics of Form: Fantastic Realms in a Journey to the West (造型與美感 -- 西遊記的世界), showcasing a selection of Buddhist and Taoist figure paintings.
● National Palace Museum (國立故宮博物院), 221, Zhishan Rd, Sec 2, Taipei (台北市至善路二段221號). Open Monday to Sunday from 9am to 3pm. Call (02) 2881-2021.
● Until Sept. 25
Edge of the Tibet Sky (天界西藏 -- 馮建國經典攝影展).
● Taiwan International Visual Arts Center (台灣國際視覺藝術中心), 1F, 29, Ln 45, Liaoning St, Taipei (台北市遼寧街45巷29號1樓). Open Tuesday to Friday from 11am to 7pm; Saturday and Sunday from 11am to 5pm. Call (02) 2773 3347.
● Until Sept. 28
Music
2005 Taiwan International Ethnographic Film Festival (2005台灣國際民族誌影展)
, showcasing ethnographic films centered on the theme of family.● Majestic Cinema (真善美戲院), 7F, 116, Hanzhong St, Taipei (台北市漢中街116號7樓). Tickets NT$1600 for the whole festival; NT$600 for a single day; NT$130 for one film, through NTCH. Visit http://www.tieff.sinica.edu.tw
● Sept. 30 to Oct. 4
Oyster (蠔華馬戲團), a surrealistic dance by the Inbal Pinto Dance Company (平頭舞團) from Israel.
● Novel Hall (新舞台) at 3-1 Sungshou Rd, Taipei (台北市松壽路3-1號). Tickets NT$500 to NT$1,800, through ERA ticketing.
● Oct. 14 and 15 at 8pm; Oct. 16 at 3pm
In the mainstream view, the Philippines should be worried that a conflict over Taiwan between the superpowers will drag in Manila. President Ferdinand Marcos Jr observed in an interview in The Wall Street Journal last year, “I learned an African saying: When elephants fight, the only one that loses is the grass. We are the grass in this situation. We don’t want to get trampled.” Such sentiments are widespread. Few seem to have imagined the opposite: that a gray zone incursion of People’s Republic of China (PRC) ships into the Philippines’ waters could trigger a conflict that drags in Taiwan. Fewer
March 18 to March 24 Yasushi Noro knew that it was not the right time to scale Hehuan Mountain (合歡). It was March 1913 and the weather was still bitingly cold at high altitudes. But he knew he couldn’t afford to wait, either. Launched in 1910, the Japanese colonial government’s “five year plan to govern the savages” was going well. After numerous bloody battles, they had subdued almost all of the indigenous peoples in northeastern Taiwan, save for the Truku who held strong to their territory around the Liwu River (立霧溪) and Mugua River (木瓜溪) basins in today’s Hualien County (花蓮). The Japanese
Pei-Ru Ko (柯沛如) says her Taipei upbringing was a little different from her peers. “We lived near the National Palace Museum [north of Taipei] and our neighbors had rice paddies. They were growing food right next to us. There was a mountain and a river so people would say, ‘you live in the mountains,’ and my friends wouldn’t want to come and visit.” While her school friends remained a bus ride away, Ko’s semi-rural upbringing schooled her in other things, including where food comes from. “Most people living in Taipei wouldn’t have a neighbor that was growing food,” she says. “So
Whether you’re interested in the history of ceramics, the production process itself, creating your own pottery, shopping for ceramic vessels, or simply admiring beautiful handmade items, the Zhunan Snake Kiln (竹南蛇窯) in Jhunan Township (竹南), Miaoli County, is definitely worth a visit. For centuries, kiln products were an integral part of daily life in Taiwan: bricks for walls, tiles for roofs, pottery for the kitchen, jugs for fermenting alcoholic drinks, as well as decorative elements on temples, all came from kilns, and Miaoli was a major hub for the production of these items. The Zhunan Snake Kiln has a large area dedicated