The tough reality of European cinema is that about 70 percent of ticket sales here are for American movies. And despite a few recent cross-border successes such as The Chorus or A Very Long Engagement, the figures are not budging.
As Europe debates its new constitution and future as never before, politicians at the Cannes Film Festival are focusing on one small-scale idea: how Internet movie distribution might overcome some pitfalls of the box office.
The EU's commissioner for media, Viviane Reding, was to meet Tuesday with film and telecommunication executives to talk about possible policies for film distribution online, and how similar technologies could promote cultural diversity.
If more movie-lovers can pick films from a wide selection online, the theory goes, they might not opt for multiplex hits.
"We produce 750 to 800 films a year in Europe," Reding said. "The problem is that many of these movies never reach the screens. Citizens don't have access to a lot of these movies, and because of that, new technologies can help."
Beyond that are broader issues. One question now is what exactly is a European movie?
A Paris court ruled in November that A Very Long Engagement was too American to compete in French film festivals because of its Warner Bros backing. The ruling has been appealed.
There are also questions about another Warner Bros picture, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban. It was shot by Mexican director Alfonso Cuaron but based on a British book, filmed in Britain and had a mostly British cast.
``The UK film council considers that Harry Potter is British,'' said Andre Lange, head of markets and financing at the European Audiovisual Observatory. ``In our statistics, we count it as American.''
The observatory says 71.4 percent of last year's movie admissions in the 25 European Union countries were for American films, while homegrown films accounted for 26.5 percent. The figure was about the same the year before.
For European talent, the dilemma is often whether to work at home or in Hollywood, which brings more money and fame. Spanish stars Antonio Banderas and Penelope Cruz have
careers on both sides of the Atlantic. Two German directors -- Wolfgang Petersen (Troy) and Roland Emmerich (The Day After Tomorrow) -- were behind two of Hollywood's biggest recent productions.
Then there are European filmmakers who shoot movies in English with Hollywood stars.
In Cannes, Wim Wenders of Germany is showing Don't Come Knocking, about a washed-out former star of movie Westerns and featuring Sam Shepard, Sarah Polley and Tim Roth. Lars von Trier of Denmark cast Bryce Dallas Howard (The Village) in his film set in 1930s America, Manderlay.
Dominik Moll, the French filmmaker whose Lemming played opening night, says his next project may take him to the United States. He hopes to adapt two stories by US author TC Boyle.
``The idea would be to shoot them in America with American actors but with French production, to keep the control,'' Moll said. He said he was not ready to try the American studio system.
One fear in Europe is that because American studios are courting European talent, the continent might one day be left with only art-house films.
Preserving Europe's diversity is one of the central questions in EU cultural debates. France is especially attached to its right to subsidize movies, protecting the industry from Hollywood.



