Call it a one-man show. Only these words capture how completely Jay Chou (
There was little surprise in Jay winning four awards, including the coveted Best Album. After all, either he or his album were nominated in all seven categories that could possibly apply to him, and in one category his album was nominated three times, giving him a total of 10 shots at a prize.
PHOTO: TAIPEI TIMES
In addition to Best Album, Chou also picked up Best Songwriter and Best Producer, and Vincent Fang(
PHOTO: TAIPEI TIMES
The annual Golden Melody Awards, held in Kaohsiung for the second year running, is the biggest event of its kind to recognize the year's highest achievers in the Chinese-language music industry. The event is typically seen as a chance for the industry's divas to show up in outrageous costumes and dazzle the teenyboppers that show up to scream at them. While female glam and glitz was certainly not in short supply, the 21-year-old former music student Chou stole much of the limelight from the female stars.
It is generally accepted that female singers outsell their male counterparts by two-to-one in the Mando-pop arena. But the last year has been an unusual one in a number of ways, and these were apparent at the show. This year's award ceremony was an obvious attempt to put a festive face on a deeply troubled industry.
PHOTO: TAIPEI TIMES
Sales of Mando-pop releases have plummeted in the last year, with some blaming the economy but others pointing to a host of internal problems such as high marketing costs, label over-expansion and a perceived lack of creative releases. That didn't stop thousands of dedicated fans from waiting outside the Kaohsiung Chiang Kai-shek Cultural Center in the blazing sun through the afternoon to see the arrival of the stars. People started to line up outside the venue the previous night to get an up-close view of the stars. It was estimated that there were around 3,000 people on the scene.
Ironically, one of the most anticipated arrivals were the four members of the group F4, who were not nominated in the awards at all. "I don't care about the rest, I just want to see F4, and maybe A-mei too," said Li Huei-tse, one of the predominately female crowd outside the venue.
The arrival formalities established one of the themes that ran through the ceremony, namely that of Taiwan's rampant CD piracy, that some artists see as a major cause of the music industry's poor performance. Taotse (
Struggling for a piece of the limelight were the other male artists like William So (蘇永康), Sky Wu (伍思凱) and Lee Hom Wang (王力宏). But these artists were completely shut out by their rival Chou. Harlem Yu (庾澄慶), who picked up Best Male Singer, was something of a dark horse, especially as he was in a crowded category and facing the evening's megastar Chou.
Backstage, Yu was all choked up and wanted nothing more than to tell the good news to his wife by phone.
Chou, who seemed unmoved my much of the excitement that surrounded him throughout the evening, said that if he had not won the Best Producer, he would have stopped producing altogether. This was in response to a question regarding which of his four awards he regarded as the most important. Chou's self-produced Fantasy album, which was released in September last year, is estimated to have sold over 300,000 copies and has received an award from the IFPI, an international music industry organization, for its outstanding sales record.
The awards for the women were much more evenly distributed among the industry's stable of female divas. A-Mei picked up the award for Best Female Singer having been nominated on four previous occasions without getting an award. "On the last four occasions, I always felt that getting a nomination was enough, but winning this time, it was just incredible," she said backstage.
Sun Yanzi (
Judy Chiang (
Two of the few surprise winners were Labor Exchange (
"I owe all of my inspiration to my grandma," Biung said during an emotional acceptance speech. Biung is the first Aboriginal to win in this category. Backstage, Biung was totally overjoyed with his award and participated in lots of banter with the press. He said he did not want to overemphasize the Aboriginal angle but was delighted that "it was important for the music industry that it wasn't a Taiwanese-language artist who won" the award on this occasion.
The Aboriginal theme was nevertheless emphasized at the ceremony with an honorary award for recently deceased Ami tribe singer Difang (
On stage, Hakka folk-rock band Labor Exchange spoke about the influence of Chinese rocker Cui Jian (
The Golden Melodies have been good to Labor Exchange, who gained wide recognition after picking up two awards in traditional music categories in 2000. The move into the Best Band category is a major shift for them and is indicative of their broader appeal. Even so, Lin Sheng-hsiang (
As to the Best New Artist to come on the scene this year, the Golden Melodies gave the nod to Jeffrey Kong (
In the mainstream view, the Philippines should be worried that a conflict over Taiwan between the superpowers will drag in Manila. President Ferdinand Marcos Jr observed in an interview in The Wall Street Journal last year, “I learned an African saying: When elephants fight, the only one that loses is the grass. We are the grass in this situation. We don’t want to get trampled.” Such sentiments are widespread. Few seem to have imagined the opposite: that a gray zone incursion of People’s Republic of China (PRC) ships into the Philippines’ waters could trigger a conflict that drags in Taiwan. Fewer
March 18 to March 24 Yasushi Noro knew that it was not the right time to scale Hehuan Mountain (合歡). It was March 1913 and the weather was still bitingly cold at high altitudes. But he knew he couldn’t afford to wait, either. Launched in 1910, the Japanese colonial government’s “five year plan to govern the savages” was going well. After numerous bloody battles, they had subdued almost all of the indigenous peoples in northeastern Taiwan, save for the Truku who held strong to their territory around the Liwu River (立霧溪) and Mugua River (木瓜溪) basins in today’s Hualien County (花蓮). The Japanese
Pei-Ru Ko (柯沛如) says her Taipei upbringing was a little different from her peers. “We lived near the National Palace Museum [north of Taipei] and our neighbors had rice paddies. They were growing food right next to us. There was a mountain and a river so people would say, ‘you live in the mountains,’ and my friends wouldn’t want to come and visit.” While her school friends remained a bus ride away, Ko’s semi-rural upbringing schooled her in other things, including where food comes from. “Most people living in Taipei wouldn’t have a neighbor that was growing food,” she says. “So
Whether you’re interested in the history of ceramics, the production process itself, creating your own pottery, shopping for ceramic vessels, or simply admiring beautiful handmade items, the Zhunan Snake Kiln (竹南蛇窯) in Jhunan Township (竹南), Miaoli County, is definitely worth a visit. For centuries, kiln products were an integral part of daily life in Taiwan: bricks for walls, tiles for roofs, pottery for the kitchen, jugs for fermenting alcoholic drinks, as well as decorative elements on temples, all came from kilns, and Miaoli was a major hub for the production of these items. The Zhunan Snake Kiln has a large area dedicated