Faced with today’s highly unfair housing and wealth distribution, we are glad that Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) proposed levying taxes on transactions of non-self-use residences based on the actual sales price earlier this month. This would be a move in the right direction and deserves further discussion.
Speculation in the housing market has had a big impact on the public’s purchases of residences for personal use. In particular, house prices in the urban areas of northern Taiwan have risen significantly. The government should work to eliminate speculation in the housing market through tax reform to prevent the market from becoming heaven for investors and hell for residents.
However, it will be not be possible to immediately start levying taxes on transactions for housing for purposes other than personal use, since we must first know the real sales price. How could we levy taxes on the actual sales price if it is not recorded accurately? The ruling and opposition camps should therefore hurry to pass the amendments to the Equalization of Land Rights Act (平均地權條例), the Real Estate Broking Management Act (不動產經紀業管理條例) and the Land Administration Agent Act (地政士法), which are all stuck in the legislature, and demand that the government, buyers, sellers and related dealers record the real sales price.
Once the government knows the sales price and releases accurate market information, it will be able to effectively restrain dealers or advertisers from spreading false information to confuse the public. More importantly, it will also be able to reform the real estate tax system, using the actual sales price as the tax base and levying capital gains taxes on properties bought. This would reduce speculators’ inappropriate gains and make the tax system fairer.
As for real estate owners, the tax base should be the real market value of their properties and tax rates should be adjusted according to length of possession and number of properties. We could then increase taxes for those who own several expensive properties they don’t use themselves and reduce the tax burden for the majority of people, who only own their own home, thus making the system fairer. In other words, a fair and reasonable tax system is possible only when the government knows the real trading price.
When discussing housing from the perspective of standard of living, we should always put professionalism before politics. It is a well-known fact that the publicly announced current house value is low and hasn’t been adjusted for years. How could Minister of Finance Lee Sush-der (李述德) say that his ministry is already levying taxes on housing transactions based on the real sales price? If it really was doing so, additional “luxury taxes” on housing transactions would be unnecessary. In addition, if the publicly announced land value has been increased and is really close to the current market value, why have the controversies over compensation for land expropriation increased rather than decreased?
Moreover, if taxes are being levied on the real sales price for housing and land, why was there a need to emphasize that taxes would be levied on such a price when passing the Specifically Selected Goods and Services Tax Act (特種貨物及勞務稅條例), better known as the luxury tax, in April?
This issue has nothing to do with the opposition between the pan-blue and pan-green camps, so they should be able to discuss the matter rationally and honestly examine the current unreasonable real estate tax system. Both the luxury tax and a future tax system based on real sales prices aims to attack speculation and promote the steady and healthy development of the housing market. Since both sides agree that the new system could effectively curb speculation and strengthen the housing market, the government should make a resolute push for reform to help improve living standards. The government’s attitude and determination is crucial for the implementation of the policy. Any ruling party and administration should make every effort to achieve it.
Taiwan does not have a complete housing policy, nor does it have a fair and reasonable real estate tax system. As a result, housing has become an object for investment and prices easily shoot up in response to speculation.
In addition to ending speculation by pushing for the registration of the real sales price, making housing information transparent and ensuring that taxes are levied on such a price, the government should also pay attention to speculative Chinese investment in the housing market. Expectations and imagination have caused the public to panic and speculators to push up prices. The two presidential candidates should immediately announce their stances on the issue of Chinese investors purchasing real estate to calm the public’s concerns.
Chang Chin-oh is a professor in the Department of Land Economics at National Cheng Chi University. Teng Hsiao-jung is a doctoral student in the department.
TRANSLATED BY EDDY CHANG
Saudi Arabian largesse is flooding Egypt’s cultural scene, but the reception is mixed. Some welcome new “cooperation” between two regional powerhouses, while others fear a hostile takeover by Riyadh. In Cairo, historically the cultural capital of the Arab world, Egyptian Minister of Culture Nevine al-Kilany recently hosted Saudi Arabian General Entertainment Authority chairman Turki al-Sheikh. The deep-pocketed al-Sheikh has emerged as a Medici-like patron for Egypt’s cultural elite, courted by Cairo’s top talent to produce a slew of forthcoming films. A new three-way agreement between al-Sheikh, Kilany and United Media Services — a multi-media conglomerate linked to state intelligence that owns much of
The US and other countries should take concrete steps to confront the threats from Beijing to avoid war, US Representative Mario Diaz-Balart said in an interview with Voice of America on March 13. The US should use “every diplomatic economic tool at our disposal to treat China as what it is... to avoid war,” Diaz-Balart said. Giving an example of what the US could do, he said that it has to be more aggressive in its military sales to Taiwan. Actions by cross-party US lawmakers in the past few years such as meeting with Taiwanese officials in Washington and Taipei, and
Denmark’s “one China” policy more and more resembles Beijing’s “one China” principle. At least, this is how things appear. In recent interactions with the Danish state, such as applying for residency permits, a Taiwanese’s nationality would be listed as “China.” That designation occurs for a Taiwanese student coming to Denmark or a Danish citizen arriving in Denmark with, for example, their Taiwanese partner. Details of this were published on Sunday in an article in the Danish daily Berlingske written by Alexander Sjoberg and Tobias Reinwald. The pretext for this new practice is that Denmark does not recognize Taiwan as a state under
The Republic of China (ROC) on Taiwan has no official diplomatic allies in the EU. With the exception of the Vatican, it has no official allies in Europe at all. This does not prevent the ROC — Taiwan — from having close relations with EU member states and other European countries. The exact nature of the relationship does bear revisiting, if only to clarify what is a very complicated and sensitive idea, the details of which leave considerable room for misunderstanding, misrepresentation and disagreement. Only this week, President Tsai Ing-wen (蔡英文) received members of the European Parliament’s Delegation for Relations