In addition, Ma has filed a lawsuit against prosecutor Hou Kuan-jen (侯寬仁) accusing him of forgery during his investigation of Ma’s handling of his special allowance fund.
Meanwhile, first lady Chow Mei-ching (周美青) has filed a lawsuit against political commentator Chin Heng-wei (金恆煒) and some others for allegedly defaming her.
The blatant arrogance of the incumbent president and his wife in suing private citizens is making a growing number Taiwanese feel ill at ease, especially after a group of Taiwan experts in the West repeatedly petitioned the government to demand that Chen be given his judicial rights, and after the government ignored criticism by Ma’s law professor and mentor Jerome Cohen of the current situation in several newspaper articles.
How can we not worry about the consequences when such a government is in total control of Taiwan?
Even at a time when Ma’s government is treating the cases of alleged corruption against Chen as political, some in the pan-green camp still treat them as a judicial issue.
Perhaps some of them are politically unwise because of their own blind spots, and perhaps some have other motivations.
The pan-green camp’s understanding of the CCP, the KMT and Chen’s corruption trial is directly related to the nation’s future.
It is difficult to imagine the negative consequences of any mistaken decisions.
Cao Changqing is a freelance journalist based in the US.
TRANSLATED BY EDDY CHANG



