Several readers have written the Taipei Times to say that one of the ubiquitous problems in the nation's education system is incompetent English teachers (Letters, Aug. 16, page 8).
But what makes a "good" English teacher? Can teachers with a competent level of English skills be considered good English teachers?
A list of attributes of a good teacher of English as a second language (ESL) would be very subjective. With that in mind, I would like to discuss the characteristics of a good English teacher based on my own research and experience.
There are two common misconceptions about English teaching. First, a professor with a doctorate is not necessarily a good English teacher.
Second, a native speaker of English is not automatically an effective teacher. If fluency were the most important variable in language instruction, a native-speaker -- especially one with a doctorate -- would undoubtedly be superior to those who are not native-speakers.
I have found this logic questionable. I have been taught English by native as well as non-native speakers, with doctorates in literature, linguistics or ESL, who were disappointingly ineffective and unprofessional.
On the other hand, I have been taught in a private language school by an English teacher who comes from Bangladesh, only has a bachelor's degree and speaks with a heavy foreign accent. Students from all walks of life are eager to study under him because they enjoy his fun, down-to-earth and interactive teaching style.
I've noticed that even shy students are motivated to speak up in his class. Many students obviously consider this Bangladeshi teacher a "good" English teacher.
Personally I think that obtaining a degree in ESL and having a good command of English are necessary and crucial qualifications for being a good English teacher. However, these qualifications are not enough.
For example, a professor at the University of Pennsylvania, Yuko Goto Butler, conducted research on Japanese and Korean students studying English in their native land and found that the most important traits of ESL teachers are a friendly personality, English fluency, cultural knowledge in the English-speaking world, a good command of students' native language and the ability use technological aids to teach.
Another study showed that students in Taiwan expect their English teachers to be welcoming, professional, humanistic and enthusiastic -- characteristics unrelated to nationality and English proficiency.
Douglas Brown, a distinguished ESL expert, provided a fairly comprehensive list of characteristics of good English teachers, which can be classified into four categories: technical knowledge, pedagogical skills, interpersonal skills and personal qualities. Good technical knowledge means understanding the mechanics of the language, such as phonology and grammar.
Pedagogical skills include a contextualized approach to language instruction, the ability to stimulate interaction, presentation skills and so on.
To be an effective English teacher requires interpersonal skills to engage students through enthusiasm and humor, valuing the opinions and abilities of students, and seeking opportunities to share ideas with students and colleagues.
As for personal qualities, good English teachers are flexible when classroom activities go wrong, maintain an inquisitive mind in trying new teaching methods and have goals for professional development. Language teaching is a very complicated art.
What language teachers should do is be lifelong learners and strive to meet the characteristics mentioned.
As a teacher, I have discovered that I almost always learn something every time I walk into my classroom because new issues always come up. This journey of discovery will go on for a lifetime. Therefore, the beauty of the teaching profession is that good teachers never stop learning.
Kao Shih-fan is an assistant professor at Jinwen University of Science and Technology.
Saudi Arabian largesse is flooding Egypt’s cultural scene, but the reception is mixed. Some welcome new “cooperation” between two regional powerhouses, while others fear a hostile takeover by Riyadh. In Cairo, historically the cultural capital of the Arab world, Egyptian Minister of Culture Nevine al-Kilany recently hosted Saudi Arabian General Entertainment Authority chairman Turki al-Sheikh. The deep-pocketed al-Sheikh has emerged as a Medici-like patron for Egypt’s cultural elite, courted by Cairo’s top talent to produce a slew of forthcoming films. A new three-way agreement between al-Sheikh, Kilany and United Media Services — a multi-media conglomerate linked to state intelligence that owns much of
The US and other countries should take concrete steps to confront the threats from Beijing to avoid war, US Representative Mario Diaz-Balart said in an interview with Voice of America on March 13. The US should use “every diplomatic economic tool at our disposal to treat China as what it is... to avoid war,” Diaz-Balart said. Giving an example of what the US could do, he said that it has to be more aggressive in its military sales to Taiwan. Actions by cross-party US lawmakers in the past few years such as meeting with Taiwanese officials in Washington and Taipei, and
The Republic of China (ROC) on Taiwan has no official diplomatic allies in the EU. With the exception of the Vatican, it has no official allies in Europe at all. This does not prevent the ROC — Taiwan — from having close relations with EU member states and other European countries. The exact nature of the relationship does bear revisiting, if only to clarify what is a very complicated and sensitive idea, the details of which leave considerable room for misunderstanding, misrepresentation and disagreement. Only this week, President Tsai Ing-wen (蔡英文) received members of the European Parliament’s Delegation for Relations
Denmark’s “one China” policy more and more resembles Beijing’s “one China” principle. At least, this is how things appear. In recent interactions with the Danish state, such as applying for residency permits, a Taiwanese’s nationality would be listed as “China.” That designation occurs for a Taiwanese student coming to Denmark or a Danish citizen arriving in Denmark with, for example, their Taiwanese partner. Details of this were published on Sunday in an article in the Danish daily Berlingske written by Alexander Sjoberg and Tobias Reinwald. The pretext for this new practice is that Denmark does not recognize Taiwan as a state under