In the transcript of a spirited conversation between The New York Times's chief film critics ... (wait -- should that be with an apostrophe followed by an s to indicate possession, or with an apostrophe alone? The British royals won't let you into the Court of St. James's without the final s -- and the name is pronounced James-ziz. But more Americans are dropping both the final s in print and the ziz in pronunciation.
The usage called for by The New York Times Manual of Style and Usage is "Almost all singular words ending in s require a second s as well as the apostrophe," with the "almost" allowing exceptions for Jesus, Moses, Achilles and other ancients, as well as for other occasions when two sibilant sounds are separated by a vowel sound -- you can't write Texas's because that's three zizes, which can put you to sleep).
We had better begin today's linguistic harangue again. In the transcript of a spirited conversation between two film critics of The New York Times (heh!), A.O. Scott observed to Manohla Dargis about Pedro Almodovar that the Spanish director "has been channeling ((Rainer Werner)) Fassbinder and Douglas Sirk in a really beautiful, interesting way."
The channeling has been getting a lot of use lately. After a recent fracas on the basketball court, The New York Times reported that one university president "condemned the behavior of the Gamecocks who channeled Ron Artest against Clemson." Evan Thomas of Newsweek wrote that the presidential aide Karen Hughes "had a knack for parroting Bush's tone and voice, for `channeling' him." Time noted that in a costume contest, "the weatherman Al Roker channeled a pre-diet Oprah Winfrey." And coming back to film criticism, it was Oprah who hailed the actor Jamie Foxx in the movie "Ray" with "I swear he channeled Ray Charles."
"My understanding of that use of channel," writes Tony Scott in response to my query, "which is based more on vague intuitions than on hard philological data, is that it has been employed by spiritualists who claim to communicate with the dead. When they go into a trance and speak in the voice of a departed spirit, they are said to be `channeling' that spirit, which is what I said Almodovar was doing with the shades of Fassbinder and Sirk." He used it in conversation; "because of its connotation of superstitious hocus-pocus, I don't think I would use it as readily in writing."
The growing popularity of the spiritualist sense of the verb has spilled over into the general sense of "convey, transmit, direct toward a center," extended to "serve as an intermediary." In US News and World Report, Kenneth Walsh wrote about the swift Cabinet changes made by President Bush, "He is consolidating power at the White House, channeling ever more influence to Vice President Dick Cheney, his closest confidant, and counselor Karl Rove."
In the same sense, Charles Duelfer, consultant to the CIA, told the Senate, "Saddam channeled some of the best and brightest Iraqi minds and a substantial portion of Iraq's wealth toward his WMD program."
The hot new word is rooted in the Latin canalis, "pipe, groove, channel," which led to the Old French chanel, giving it that nice aroma today.
STRAIT SCOOP
In an article titled "Bush Administration's Biblical Exodus," I wrote that I had long tried to keep the departing secretary of state, Colin Powell, "on the grammatical strait and narrow."
"Straight and narrow, surely," e-mailed Lorcan Folan. "A strait, being narrow, makes `narrow' redundant."
Others were suspicious of a trick. "I wouldn't put it past you," wrote Bruce Drysdale, a copy editor of The Tacoma News Tribune, in Washington state, "to be intentionally (with a sly smile on your face) mixing words....Did you mean to write `strait and narrow'? (After all, the entire lede revolves around butchered words.) It's that way on the wire, with no cq or sic anywhere. ... I feel compeled to ask you to cq it -- or correct it." (In journalese, CQ, usually in caps, means "print as is; it's not a mistake," and its origin is a mystery.) [Sic] is Latin for "thus; so" and means "I'm not correcting his mistake," and I did not use it after the friendly copy editor's misspelling of compelled, above, because I'm a softie.)
But a few correspondents, such as Walter Naumer, got my drift: "May I thank you for the correct quote of Jesus' admonition. Strait it is."
In the 1611 King James Version of Matthew 7:13-14, following the Golden Rule, Jesus says, "Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it."
That word, and its spelling, was picked up by John Bunyan in his 1678 Pilgrim's Progress, as Goodwill warns Christian to avoid the "crooked and wide; and thus thou mayst distinguish the right from the wrong: the right only being strait and narrow." The poet William Ernest Henley, in his Invictus, played off this with, "It matters not how strait the gate ... I am the master of my fate."
I immediately went to the delicious www.testycopyeditors.org to see if anybody took the bait. Sure enough, under the heading "Am I ready for a `straight' jacket?" there were complaints about my strait along with the warning: "It's a trap!"
Straight means "unbending; without curves." Strait means "narrow" -- used mostly today to describe tight space, as in the Straits of Gibraltar -- and thus makes its placement next to that word seemingly redundant. Standing alone, strait, meaning "narrow," is archaic if not obsolete, and the modern spelling is straight.
But -- and here's what I was getting at in consciously using the old spelling -- when used in the phrase with "narrow," the phrase's meaning is "a morally upright, ethically unwavering and law-abiding way of life, sometimes derogated as merely `conventional."'
Could Asia be on the verge of a new wave of nuclear proliferation? A look back at the early history of the North Atlantic Treaty Organization (NATO), which recently celebrated its 75th anniversary, illuminates some reasons for concern in the Indo-Pacific today. US Secretary of Defense Lloyd Austin recently described NATO as “the most powerful and successful alliance in history,” but the organization’s early years were not without challenges. At its inception, the signing of the North Atlantic Treaty marked a sea change in American strategic thinking. The United States had been intent on withdrawing from Europe in the years following
My wife and I spent the week in the interior of Taiwan where Shuyuan spent her childhood. In that town there is a street that functions as an open farmer’s market. Walk along that street, as Shuyuan did yesterday, and it is next to impossible to come home empty-handed. Some mangoes that looked vaguely like others we had seen around here ended up on our table. Shuyuan told how she had bought them from a little old farmer woman from the countryside who said the mangoes were from a very old tree she had on her property. The big surprise
The issue of China’s overcapacity has drawn greater global attention recently, with US Secretary of the Treasury Janet Yellen urging Beijing to address its excess production in key industries during her visit to China last week. Meanwhile in Brussels, European Commission President Ursula von der Leyen last week said that Europe must have a tough talk with China on its perceived overcapacity and unfair trade practices. The remarks by Yellen and Von der Leyen come as China’s economy is undergoing a painful transition. Beijing is trying to steer the world’s second-largest economy out of a COVID-19 slump, the property crisis and
The past few months have seen tremendous strides in India’s journey to develop a vibrant semiconductor and electronics ecosystem. The nation’s established prowess in information technology (IT) has earned it much-needed revenue and prestige across the globe. Now, through the convergence of engineering talent, supportive government policies, an expanding market and technologically adaptive entrepreneurship, India is striving to become part of global electronics and semiconductor supply chains. Indian Prime Minister Narendra Modi’s Vision of “Make in India” and “Design in India” has been the guiding force behind the government’s incentive schemes that span skilling, design, fabrication, assembly, testing and packaging, and